欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:45894842
大小:146.84 KB
页数:12页
时间:2019-11-19
《与朱元思书原文赏析及翻译》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库。
1、与朱元思书原文赏析及翻译 风烟俱净天山共色从流飘荡任意东西自富阳至桐庐一百许里奇山异水天下独绝 水皆缥(piǎo)碧千丈见底游鱼细石直视无碍急湍(tuān)甚箭猛浪若奔 夹岸高山皆生寒树负势竞上互相轩邈(miǎo)争高直指千百成峰泉水激石泠泠(líng)作响;好鸟相鸣嘤嘤(yīng)成韵蝉则千转(zhuàn)不穷猿则百叫无绝鸢(yuān)飞戾(lì)天者望峰息心;经纶(lún)世务者窥(kuī)谷忘反横柯(kē)上蔽在昼犹昏;疏条交映有时见日 译文 风和烟都散尽了天和山是一样的颜色(我的小船)随
2、着江流飘荡时而偏东时而偏西从富阳到桐庐一百来里的水路奇异的山水独一无二 江水都是青白色千丈深的地方都能看得清楚游动的鱼儿和细碎的沙石也可以看得清清楚楚毫无障碍湍急的水流比箭还快迅猛的浪涛像飞奔的骏马 江两岸的高山上全都生长着使人看了有寒意的树;山峦凭借着(高峻的)地势争着向上仿佛都在相互争着往高处和远处伸展笔直地向上直插云天形成了无数的山峰(山间的)泉水冲击着岩石发出泠泠的响声;美丽的百鸟互相和鸣鸣声嘤嘤和谐动听蝉儿和猿猴也长时间地叫个不断极力追求名利的人看到(这些雄奇的)高峰(就会)平息热衷于功名利禄的心;治理
3、政务的人看到(这些幽美的)山谷(就会)流连忘返横斜的树枝在上面遮蔽着即使是在白天也像黄昏时那样昏暗;稀疏的枝条交相掩映有时还可以(从枝叶的空隙中)见到阳光 注释 (1)《与朱元思书》选自《艺文类聚》(中华书局1982版)卷七本文为作者写给朱元思讲述行旅所见的信吴均(469—520)字叔庠吴兴故鄣(今浙江安吉县)人南朝梁文学家史学家其作品收集在《全梁文》《艺文类聚》里书:信函,是古代的一种文体 (2)俱:全都 (3)净:消散尽净 (4)共色:一样的颜色共相同一样 (5)从流飘荡:(乘船)随着
4、江流飘荡从顺随 (6)任意东西:任凭船按照自己的意愿时而向东时而向西东西:方向在此做动词向东向西 (7)自富阳至桐庐:此句中的富阳与桐庐都在杭州境内富阳在富春江下游桐庐在富阳的西南中游如按上文“从流飘荡”则应为“从桐庐至富阳”可能为作者笔误自:从至:到许:表示大约的数量上下左右 (8)独绝:独一无二独:独特绝:妙到极处 (9)皆:全都 (10)缥碧:原作“漂碧”据其他版本改为此青白色 (11)游鱼细石:游动的鱼和细小的石头 (12)直视无碍:可以看到底毫无障碍这里形容江水清澈见底
5、 (13)急湍:急流的水 (14)甚箭:“甚于箭”比箭还快(胜过箭)甚:胜过为了字数整齐中间的“于”字省略了 (15)若:好像 (16)奔:动词活用作名词文中指飞奔的骏马 (17)寒树:使人看了有寒意的树形容树密而绿寒使人看了有寒凉之意 (18)负势竞上:山峦凭借(高峻的)地势争着向上负:凭借竞:争着上:向上这一句说的是“高山”不是“寒树”这从下文“千百成峰”一语可以看得出来 (19)轩邈:意思是这些山峦仿佛都在争着往高处和远处伸展轩高邈远这两个词在这里形容词活用为动词用轩邈向高处向远处
6、生长 (20)直指:笔直地向上直插云天指:向向上 (21)千百成峰:意思是形成无数山峰 (22)激:冲击拍打 (23)泠(líng)泠作响:泠泠地发出声响泠泠拟声词形容水声的清澈 (24)好鸟相鸣:好美丽的;相鸣互相和鸣互相鸣叫 (25)嘤(yīng)嘤成韵:鸣声嘤嘤和谐动听嘤嘤鸟鸣声韵和谐的声音 (26)蝉则千转(zhuàn)不穷:蝉儿长久不断地鸣叫则:助词没有实在意义千转:长久不断地叫千表示多转同“啭”(视版本而定)鸟婉转地叫鸟鸣声这里指蝉鸣穷穷尽 (27)无绝:就是“不绝
7、”与上句中的“不穷”相对绝:停止 (28)鸢飞戾天;出自《经·大雅·旱麓》老鹰高飞入天这里比喻极力追求名利的人鸢俗称老鹰善高飞是一种凶猛的鸟戾至 (29)望峰息心:意思是看到这些雄奇的山峰就会平息热衷于功名利禄的心息:使……平息使动用法 (30)经纶世务者:治理政务的人经纶:筹划、治理 (31)窥谷忘反:看到(这些幽美的)山谷(就)流连忘返反:同“返”返回窥:看 (32)横柯上蔽:横斜的树木在上边遮蔽着柯树木的枝干蔽:遮蔽 (33)在昼犹昏:即使在白天也像黄昏时那样昏暗昼:白天犹:好像
8、 (34)疏条交映:稀疏的枝条互相掩映疏条:稀疏的小枝交:相互 (35)见:看见日:太阳阳光 通假字 ①蝉则千转不穷转:通“啭”(zhuàn)意为鸟婉转地叫此处指蝉鸣声 ②经纶世务者窥谷忘反反:通“返”意为返回 ③有时见日见:通“现”意为显现 古今异义
此文档下载收益归作者所有