欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:45868346
大小:67.08 KB
页数:4页
时间:2019-11-18
《关于工作与人生的精辟人生感悟》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库。
1、关于工作与人生的精辟人生感悟 不负、过份要求、不付出而要求收取、想控制别人、既抱怨而要别人代劳等这应放下因为它妨碍我们的同时拿走里该有的 Irresponsible,demandingunreasonable,takingwithotgiving,wantingtocontmlothers,andmakingotherstodothingsforusthroughplaining.Wehavetoletthisonego,becauseitpreventsusfromgrowingandtakesawaythesuccessandhappinessw
2、edeserve. 你这样说或做为的是你自己对方?为的是内心对自己形象的要求或真的想对方提升? Whatyousayordo,isitforyourselfonfortheothens?lsitforsatisfyingyourselfimage,orreallyfortheothestobeebetter? 年青人想运用自己的能力去这个世界;而成熟的人则学会怎样配合世界的运作模式去取得 Youngpeoplewanttousetheirworldofwarcraftgoldstrengthtochangetheworld;wowgold
3、peoplegettheirsuccessandhappinessthroughcopingwithit. 大自然的法则是:每当你说某件事情[必须这样]它便给你一个例外 Nature’sLaw:anexceptionalwaysarisewhenoneexpectsthingstohappenacertainway. 的背后是你认为事情应该怎样 Underneathattitudeareyourbeliefs,sandrules. 当你坚持把注意力和思想放在问题上你将看不到身边众多的机会(波特.海宁格–系统排列大师) When
4、youkeepyoureyesandmindontheproblem,youwillnotseethemanyopportunitiesaroundyou(byBertHeiling–theFamilyConstellation) 很多人宁愿生活在痛苦之中也不愿意解决自己的问题(波特.海宁格–系统排列大师) Manypeoplepreferlivinginpainthantohavetheirproblemssolved 恐惧使你不敢面对它;而不能面对它正是你的恐惧的来源 Yourfearpreventsyoufromfacingit,A
5、ndyetnotfacingitisthecauseofyourfear. 来自自己的能力比事情所需要的小 Pressureesfromfeelingthatone’sstrengthislessthanwhatthetaskrequlres. 「困难]是以为得到的比需要你付出的少 Difficultyesfromthinkingthegainislessthanthecost. 软弱的来自把注意力放在自己不能控制的东西 Thefeelingofweaknessesfromfocusingonthingsthatwecanno
6、tcontrol. 每个人都想有更好的明天就算自杀的人都想有更好的明天只不过他以为那不能在这个世界找到而己 Evenybodywantstohaveabettentomorrow,evenasuicidalperson,onlythathedoesnotbelieveitcanbeachievedinthisworld. 就是去接受当你能够接受世界上的一切,你便有最大的 Wisdomistoaceept.Whenyoucanaccepteverythingthathappensintheworld,youwillhavesupremewi
7、sdom. 想去拥有的只应是使自己积极启发的东西;而不应是使自己埋怨、失望、孤立、懊悔的东西 Thingswewanttohaveshouldonlybethosethatmotivate,invigorate,stimulateandenlightenus;andotthosethatmakeusblame,despair,disconnectandregret. 你会先检查袋里有多少钱才决定进入那一间饭店只有未长大的才吃了再算因他们总有代为结帐由此可见:长期的经济问题和不负的行为其实就是在心里上仍是孩童的表现 Youwouldchec
8、kthemoneyins
此文档下载收益归作者所有