欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:45064184
大小:35.50 KB
页数:8页
时间:2019-11-09
《2019-2020年高中语文第二专题陈情表教案苏教版必修5》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库。
1、2019-2020年高中语文第二专题陈情表教案苏教版必修5Ⅰ、教材简析 《陈情表》是必修五第二单元中的必读文本。本单元话题是“体味至爱亲情”,旨在让学生接受浓浓亲情的洗礼。本文是传统的经典篇目,就文体而言,是文言文也是散文。按课程标准,阅读浅易文言文、理解词句含义、读懂文章内容是高中生必须达到的目标;从散文的角度学习文学作品《陈情表》,要按课程标准“从整体上把握内容、概括要点”的要求,从中汲取民族智慧;用现代观念审视作品,评价其积极意义与历史局限的新课程要求;引导学生感受《陈情表》感人至深的思想情感,理解孝敬是中华民族的传统美德,忠孝两全的思想局限
2、,进而关注学生情感的发展,培养关爱亲情的思想意识Ⅱ、学情分析根据学生目前的情况来看,我认为制约本年级学生学习本文的三点不利因素是: 1、学生普遍反映不喜欢上文言文课,认为文言文一种比较费力又很难进入的文体。2、李密的《陈情表》与现代生活并不是那么相接近。3、学生对词类的活用和句式的结构,不容易分析和理解。Ⅲ、教学目标 : 1、熟读并背诵全文,了解文章大意2、指导学生积累常用的文言词语和相关文化常识。3、引导学生赏析本文行文思缜,脉络分明,陈情于事、寓理于情的构思艺术和骈散结合形象生动的语言艺术。4、鉴赏本文融情于事的表达和形象精粹的语言;深入体会文
3、章凄切婉转的陈情技巧。 5、引导学生体会作者至真至诚的亲情忠情,继承“孝”这一中华民族的传统美德。Ⅳ、教学重点: 根据本单元的特点和本文自身的特点,我将这一课的教学重点定为以下两点: 1、重要的古汉语语词知识掌握词类活用,了解古文句式结构。2、理解作者当时的处境和李密祖孙间真挚深厚的感情 Ⅴ、教学难点根据课文的特点和学生掌握知识的能力水平,确立本文的难点是: 理清本文陈“情”的顺序和结构。本文作者从理情和感情两面方面着手,从家庭状况----两难处境-------提出请求。我们教师可以通过理清顺序和结构调动学生的思维,指导学生明确本文的学习思路。
4、Ⅵ,教学过程 : 一、导入宋代的大文学家苏轼曾经说过:“读《出师表》不下泪者,其人必不忠;读《陈情表》不下泪者,其人必不孝;读《祭十二郎文》不下泪者,其人必不友。”我们在初中学过那么一篇以忠情感人的《出师表》,《出师表》是诸葛亮向蜀汉后主刘禅陈情的文章,我们都说:“出师一表真名世,千载谁堪伯仲间”,但是就是诸葛亮之后不足百年的晋朝,出现了一篇足以和它媲美的文章,一起来看李密的《陈情表》。二、解题表属于实用类文体的一种。从汉代开始,应用类的文体已经区分章、奏、表、议等四种。刘勰的《文心雕龙.章表篇》说:“章以谢恩,奏以按劾,表以陈情,议以执异”,可见
5、“表”虽然是一种公文文体,但并不是为了表达对国家大事的意见主张,而只是臣子向皇上陈述自己的请求。那么我们今天学的《陈情表》就是:向皇上陈述自己隐情或苦衷的奏章。三,作者简介李密(224-287),一名虔,字令伯,三国时犍为(今四川彭山)人。西晋文学家,半岁丧父,母何氏改嫁,由祖母刘氏抚养。曾仕蜀汉,官至尚书郎,公元263年,司马昭灭蜀汉,李密成了亡国之臣,后,晋武帝司马炎多次征召,他以祖母刘氏年老无人奉养,上《陈情表》,辞不赴召,祖母死后,李密出仕晋朝,任太子洗马,尚书郎等职,后因怀怨赋诗得罪权贵,被免官,后老死家中。四、初读课文,指导翻译1、译文
6、:臣李密上言:我因为命运不好,幼年时就遭到不幸。生下来只有六个月,父亲就去世了;长到四岁的时候,舅父强迫我的母亲改嫁。祖母刘氏怜惜我孤单弱小,亲自加以抚养。我小时候经常生病,九岁还不能走路,孤独无靠,直到长大成人。既没有叔叔伯伯,也没有哥哥弟弟,门庭衰微没有福泽,很晚才得到儿子。外面没有比较亲近的亲戚,家里没有照管门户的僮仆。孤单无靠地独立生活,只有和自己的影子相互作伴。而祖母刘氏很早就为疾病所纠缠,经常卧病在床,我侍奉饮食医药,从来没有离开过她。到了晋朝建立,自己蒙受清明的政治教化。先是有个叫 逵的太守考察举荐我为孝廉,后来有个叫荣的刺史举荐我做
7、秀才。我由于没有人来供养祖母,辞谢不接受任命。陛下特地下达诏书,任命我为郎中,不久又蒙受国家的恩典,任命我为太子洗马。以我微贱的身份,担当侍奉太子的重任,(皇帝的恩遇),不是我用死能报答的,我(把自己的苦衷)在奏表中呈报,辞谢不能接受命令。诏书急切而严厉,责怪我有意拖延,态度傲慢。郡县的官员逼迫,催促我上路;州官登门催促,比坠落的流星还急。我想奉命迅速前往就职,但祖母刘氏的病一天比一天重;想要暂且迁就自己的私情,向长官陈述苦衷,又不被允许。我的处境实在是进退两难。2、注意下面几个词语的意义或变化 通假字:闵:通“悯”,忧伤 古今异义:见背:古今异义
8、,背弃我,这里是死的委婉说法。 不行:古今异议,不会行走,今译“不好”,“不可以”。 成立:古今异义,成人自立。今译“成功
此文档下载收益归作者所有