(江苏专版)2019版高考语文二轮复习专题一文言文阅读(含解析)

(江苏专版)2019版高考语文二轮复习专题一文言文阅读(含解析)

ID:44692729

大小:562.18 KB

页数:64页

时间:2019-10-24

(江苏专版)2019版高考语文二轮复习专题一文言文阅读(含解析)_第1页
(江苏专版)2019版高考语文二轮复习专题一文言文阅读(含解析)_第2页
(江苏专版)2019版高考语文二轮复习专题一文言文阅读(含解析)_第3页
(江苏专版)2019版高考语文二轮复习专题一文言文阅读(含解析)_第4页
(江苏专版)2019版高考语文二轮复习专题一文言文阅读(含解析)_第5页
资源描述:

《(江苏专版)2019版高考语文二轮复习专题一文言文阅读(含解析)》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、文言文阅读在江苏高考中,文言文阅读的选择题,考生的正确率一般都较高,真正的难点和失分点是文言文翻译题和文言文概括分析简答题。考生在作答翻译题时得分寥寥,甚至连大意分都能丢掉。这其中固然有基础不牢、知识面狭窄的原因;但更重要的是许多考生在积累已基本定量的前提下,没有强化应具备的翻译意识,不会合理规避文言文翻译的一些失分点,从而造成失分。而对概括分析简答题,考生则常因读不通文本、概括提炼能力欠缺而无奈放弃。本专题特设3讲,专攻文言文阅读的这2大易失分题型。第1讲 强化文言文翻译4个意识——保高分人物意识圈出传主姓名及

2、所译句子前后语境出现的名字,便于理清人物关系及人事关系。语境意识快速浏览所译句子前后语境,把握文脉,便于推测大意。采点意识准确锁定关键字、词、句,并依据语境及所学知识准确推断并翻译这些关键点。连贯意识根据所学翻译技巧(留、换、调、删、补、变),流畅翻译所考句子。1.根据以往阅卷的经验,在翻译句子时,有好多同学居然经常把人物名字,尤其是长而怪的少数民族的人物名字,当作实词甚至虚词来理解,闹出了不少笑话。如《缅甸土司传》中的卜刺浪、莽得刺、马者速、那罗塔等人名。2.文言文中,人名第一次出现时往往用全称,以后再出现就只

3、提名不提姓了。如下面[例1]中的传主“沈通明”,后面就成了“通明”。有时在行文过程中,根据人物表述,还会改用“名”或“字”来代指人物,如《鸿门宴》“不然,籍何以至此”中“籍”就是项羽的名,很多学生缺少人物意识,不知“籍”为何意,造成理解障碍。强化人物意识,可以弄清人物关系、人物与事件的关系,有利于所译句子的翻译。主要是利用一个语境(句内语境和句外语境)之内的语句表述连贯、语意密切的特点来翻译句子。需要强调的是,语境有小、大之分。最小的语境即词语所在的句子,稍大的语境是词语所在句子的上下句,最大的语境即文段中所有与

4、该词语相关的文句。有时候,对词语的解释符合小语境,甚至还符合上下句构成的语境,但不符合完整的大语境。这种符合局部语境,但与完整语境不符的情况极具迷惑性,所以在翻译时不能只满足于推敲其是否符合上下句的意思,必须要在完整的语境中揣摩其含义。1.利用语境补出省略成分文言文省略句子成分的现象比较常见,量词、主谓宾,甚至句子都可能被省略,成分被省略的句子如果要求翻译,语境能提示我们补出这些省略成分。[例1] 淮安沈通明,尝为前明总兵官。任侠轻财,士大夫皆称之。顺治二年,先是有巡抚田仰者,素习通明之为人,加礼遇焉;至是见明(

5、明朝)将亡,遂属其家通明,而身自浮海去。通明匿仰妻子他所。会清军渡淮,购仰妻子急,踪迹至通明家。是时通明杜门久矣。捕者围其居,通明走入寝门,饮酒数斗,裂束帛缚其爱妾,负之背,牵骑手弓矢以出,大呼曰:“若辈亦知沈将军耶!”遂注矢拟捕者,皆逡巡引却。通明疾驰,与爱妾俱得脱。分析画线句子中,前一分句省略了主语“清军”,后一分句省略了“踪”的宾语或“迹”的定语“仰妻子”。翻译(清军)悬赏捉拿田仰的妻子儿女很紧急,追踪(他们的)行迹直到沈通明的家。总结根据上下文语境可以推断被省略成分的内容,帮助我们完整清楚地表达句意。2.

6、利用语境获取“大意分”高考文言翻译评分标准中,把握句子大意一般有2分的分值。如果所译句子句意晦涩难懂,我们无法破解采分点,语境能帮助我们理解并翻译句子的大意,进而获得大意分。[例2] 苏琼,字珍之,武强人也。琼幼时随父在边,尝谒东荆州刺史曹芝。芝戏问曰:“卿欲官不?”对曰:“设官求人,非人求官。”芝异其对,署为府长流参军。文襄以仪同开府,引为刑狱参军,每加勉劳。旧制以淮禁,不听商贩辄度。淮南岁俭,启听淮北取籴。后淮北人饥,复请通籴淮南,遂得商贾往还,彼此兼济,水陆之利,通于河北。分析画线句子有较多理解障碍,但所译

7、句子的后文语境意思比较容易理解:后来淮北闹饥荒,又请求和淮南通商买粮,于是商人得以往来,彼此都得到好处,水陆运输便利,货物直达黄河以北。由“旧制……”和“后……”可知,画线句子的大意应与后文意思相反。翻译以前制度规定淮河为禁区,商贩不能通商。淮南闹饥荒,他请求到淮北买粮。总结我们可以根据前后相关的语境,推断所译句子的大意,能对译的对译,不能对译的根据语境表述大体意思,这样也能得分。  3.利用语境突破难点词翻译句子的关键,在于难点字词的把握,只要难点字词攻克,其他词义就能迎刃而解,语境起至关重要的作用,它可以提供

8、文章表述的大意及侧重点。[例3] 孙谦字长逊,东莞莒人也。……以治干称。……齐初,为宁朔将军、钱唐令,治烦以简,狱无系囚。及去官,百姓以谦在职不受饷遗,追载缣帛以送之,谦却不受。每去官,辄无私宅,常借官空车厩居焉。……天监六年,出为辅国将军、零陵太守,已衰老,犹强力为政,吏民安之。先是,郡多虎暴,谦至绝迹。及去官之夜,虎即害居民。谦为郡县,常勤劝课农桑,务尽地利,收入常多

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。