欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:44671741
大小:47.00 KB
页数:5页
时间:2019-10-24
《迦陵频伽起源考历史论文论文》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库。
1、迦陵频伽起源考历史论文论文迦陵频伽一词见于佛经,是梵文Kalavinka的音译。巴利文作Karavika,藏语名Kala-vin-ka,乂译作歌罗频伽、羯罗频伽、伽罗频伽,简称迦陵频、迦陵、迦毗,等等。因其声音美妙动听,婉转如歌,故又名美音鸟[1][P486]O《翻译名义集》卷6:“迦陵频伽,此云妙声鸟。”并引《慧苑音义》卷下:“迦陵频伽,此云美音鸟,或云妙音鸟。此鸟本出雪ill,在壳中即能鸣。其音和雅,听者无厌。”又引《正法念经》:“山谷旷野,其中多有迦陵频伽,出妙音声。如是美音,若天若人,紧那罗等无所及咅,唯除如来言声。”[2][P1089]《佛说阿弥陀经》:“彼佛国土,常作天
2、乐,黄金为地,昼夜六时,天雨曼陀罗花……彼国常有种种奇妙杂色之鸟:白鹄、孔雀、鹦鹉、舍利、迦陵频伽、共命之鸟。是诸众舟,昼夜六吋,出和雅音。其音演畅五根、五力、七菩提分、八圣道分,如是等法,其土众工闻是音已,皆悉念佛念法念僧。舍利弗,汝勿谓此鸟实是罪报所生,所以者何?彼佛国土无三恶趣,舍利弗,其佛国土尚无三恶道之名,何况有实。是诸众鸟,皆是阿弥陀佛欲令法音宣流变化所作。舍利列,彼佛国土,微风吹动诸宝行树及宝罗网,出微妙音。譬如百千种乐同时具作,闻是音者皆自然生念佛念法念僧之心。”[3][P357]《妙法莲华经》卷6:“山川岩谷屮,迦陵频伽声,命命等诸鸟,悉闻其音声。”[4][P47
3、]这些经籍记载的迦陵频伽与敦煌石窟壁iai屮的迦陵频伽的作用是基木一致的,无论以何方式出现,皆表示“法音宣流”,均以其美妙声音和优美舞姿娱悦佛,供养佛。关于迦陵频伽的起源问题,中外学者说法各异,或认为源白印度,或认为源白希腊,或认为源于屮原汉代画像石屮的羽人,至今尚未统一。笔者亦就此问题,对迦陵频伽的产生、演变谈一些粗浅的看法。迦陵频伽來源于古印度的神话传说,它借鉴了古希腊罗马神话中有翼神祗——天使的某些形象特征,是印度神话、希腊罗马神话相结合的产物。印度是个重视神话传说而不重视历史的民族。公元前10世纪产生的婆罗门教已吸收了民间神话中的有关神zhY@①来充当其神圣的角色——“天”
4、。原始佛教(约前6世纪)产生乂吸收了古典神话中的神和婆罗门教的“天”,然后再加以改造,便纳入佛教的神z时④①队伍。迦陵频伽亦來自印度神话,人们称其为美咅鸟,印度人视其为乐神、音乐之祖师,这与印度音乐的起源传说冇很人的关系。卬度音乐历史悠久,约有3000多年的历史。关于印度音乐的起源有这样一种说法:在高加索山(按:即佛经和文献中所指的雪山,亦即喜玛拉雅山)上栖息着一只神异的鸟,名叫Musikar(英语Music音乐一词的谐音)或叫Dipak-Lata,它的嘴上有七个音孔,通过每个音孔,能发出不同的单音,随着季节变化,它便吹奏不同的曲调。美妙动听,抑扬顿挫。它寿命一T•岁,临近死亡时进
5、入狂喜状态,在四周堆集易燃物,然示绕圈在极乐状态中跳舞,吹奏各种乐曲;当吹奏RagDipak乐曲时,周围立刻燃烧起來,它便从容地投入火中,然后变为Sati(—种状态)。不久,在温暖的灰烬中孕育出一个蛋,时机一到,便孵出一只名叫Dipak-Lata的鸟。从此一只鸟又诞生了,继续以往的奇异生活,然后又燃为灰烬,再度轮回。[5][P28]这个美丽而乂富于幻想的故事代代相传,在卬度家喻八晓。推想这只会唱歌的岛或许就是迦陵频伽吋的前身,因为人类歌舞艺术的创作或灵感,与动物界鸟兽的鸣叫及欢娱游戏活动不无相似Z处。在史前人类舞蹈创意的素材中,无疑摄取了飞鸟走啓游戏活动中生动、活泼的节奏和律动。无
6、独有偶,公元前5世纪古希腊神话中亦有类似的神鸟出现了,即福尼克斯(Phoenix)——凤凰鸟,据古代传说,福尼克斯到年老时就燃火自焚,然后乂从火屮再生,即所谓“凤凰涅pan@②。古人说福尼克斯形象如鹰,长着火红色和金黄色的美丽羽毛。希腊神话中有半人半鸟的白然女神西壬诸海妖(Sirenes译作美人鸟)。荷马描述的西壬海妖有两个,稍示的作者说有三个[6][P267]o根据《奥徳赛》屮的描写,她们居住在客耳刻岛(Circe)和斯库拉岛(Scylla)Z间,以其美妙的歌声引诱航海者,使他们迷而忘返。印度神鸟与希望的人首鸟均來自神话,他们不仅在形象上有相同之处——鸟,而且职能亦存在相同Z处—
7、—唱歌。迦陵频伽是佛教将人头鸟直接移植,还是拿来主义,是值得分析与研究的一个问题,从最初形成到定型,应有一个清晰的脉胳。这应当从中西文化的交流、佛教的传播过程等去寻找答案。早在公元前4世纪,亚历山大东征,在中亚开始推行希腊化政策,古希腊文明随之进入了巴克特里亚、印度和屮亚地区,正是在这种希腊文明与该地区木土文明相互融合的前提下,“希腊人一方而将希腊神传入中亚,另一方面又接受中亚本土的宗教信仰,将中亚本土神与希腊神合二为一”[7][P150]。佛教兴盛初期的孔雀王朝阿育
此文档下载收益归作者所有