欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:44595394
大小:29.37 KB
页数:8页
时间:2019-10-23
《初中英语阅读拓展名人励志演讲为理想我愿献出生命素材》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库。
1、为理想我愿献出生命Myfriends,comrades,andfellowSouthAfricans:Igreetyouallinthenameofpeace,democracy,andfreedomforall.Istandherebeforeyounotasaprophetbutasahumbleservantofyou,thepeople.Yourtirelessandheroicsacrificeshavemadeitpossibleformetobeheretoday.Ithereforehaveplacedtheremainingyearsofmylifeinyour,
2、Iextendmysincereandwarmestgratitudetothemillionsofmycompatriotsandthoseineverycorneroftheglobewhohavecampaignedtirelesslyformyrelease.我的朋友们、同志们和南非同胞们:我以和平、民主和全人类自由的名义,向你们大家致意。今天我站在你们面前,不是作为一名预言家,而是作为人民的谦卑公仆。你们不懈的奋斗和英勇的牺牲才使我今天有可能站在这里,因此,我要把余生献给你们。在我获释的今天,我要向千百万同胞,向世界各地为我的获释作出过不懈努力的人们,致以真诚的、最热烈的
3、感谢。IextendspecialgreetingstothepeopleofCapeTown,thecitythroughwhich—whichhasbeenmyhomeforthreedecades.Yourmassmarchesandotherformsofstrugglehaveservedasaconstantsourceofstrengthtoallpolitical.Ithasfulfilledoureveryexpectationinitsroleasleaderofthegreatmarchto,ComradeOliverTambo,forleadingtheAN
4、Cevenunderthemostdifficultcircumstances.我要特别感谢开普敦的人民,我以开普敦为家住了30年。你们大规模的游行示威和其他形式的斗争一直是所有政治犯们的力量源泉。我向非国大会议致敬。作为一个领导我们奔向自由的政党,它实现了我们对它的所有期望。我向我们的主席——奥利弗·坦博同志致敬,他在最艰难的环境下领导着非国大。Isalutetherank?and?filemembersoftheANC:Youhavesacrificedlifeandlimbinthepursuitofthenoblecauseofourstruggle.我向非国大的普通党员们
5、致敬:你们在争取自由的伟大事业中赴汤蹈火英勇献身。IsalutecombatantsofUmkhontoweSizwe,likeSolomonMahlanguandAshleyKriel,whohavepaidtheultimatepriceforthefreedomofallSouthAfricans.我向“民族之矛”的战士们——如所罗门·马赫兰古和艾希莉·柯瑞尔——致敬,他们为了全体南非人的自由而流尽了最后一滴血。IsalutetheSouthAfricanCommunistPartyforitssterlingcontributiontothestrugglefordemoc
6、racy.Youhavesurvived40yearsofunrelentingpersecution.ThememoryofgreatcommunistslikeMosesKotane,YusufDadoo,BramFischer,andMosesMabhidawillbecherishedforgenerationstocome.我向南非共产党致敬,它为南非的民主斗争作出了非凡的贡献。你们经受了40年的无情迫害而坚持了下来。南非世世代代的人民都将怀念摩西·科达恩、余素夫·达都、布莱姆·费舍尔以及摩西·马西达等伟大的共产主义者。IsaluteGeneralSecretaryJoe
7、Slovo,oneofourfinestpatriots.WeareheartenedbythefactthatthealliancebetweenourselvesandthePartyremainsasstrongasit—italwayswas.我向秘书长乔·斯洛沃致敬,他是我们最杰出的爱国者之一。一个鼓舞人心的事实是,我们和共产党的联盟依然一如既往地坚不可摧。IsalutetheUnitedDemocraticFront,theNationalEducatio
此文档下载收益归作者所有