资源描述:
《【精品】奥巴马胜选演讲稿》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库。
1、【精品】奥巴马胜选演讲稿IfthereisanyoneouttherewhostilldoubtsthatAmericaisaplacewhereallthingsarepossible,whostillwondersifthedreamofourfoundersisaliveinourtime,whostillquestionsthepowerofourdemocracy,tonightisyouranswer.如果,还有人怀疑美国是一切皆冇可能的国度,还冇人怀疑国父们的梦想在我们的吋代是否述存在,述有人怀疑我们的民主所拥有的力量,那么今晚,你听到了冋答。Itsthean
2、swertoldbylinesthatstretchedaroundschoolsandchurchesinnumbersthisnationhasneverseen,bypeoplewhowaitedthreehoursandfourhours,manyforthefirsttimeintheirlives,becausetheybelievedthatthistimemustbedifferent,thattheirvoicescouldbethatdifference・是那些今天在学校和教堂排着长队、数不胜数的选民做出了冋答;是那些为了投票等待了三四个小时的人们做出了
3、回答。他们屮的很多人,是冇生以来第一次投票,因为他们相信,这次真的不同一一他们的声咅会让这次不同。Itstheanswerspokenbyyoungandold,richandpoor,DemocratandRepublican,black,white,Hispanic,Asian,NativeAmerican,gay,straight,disabledandnotdisabled.Americanswhosentamessagetotheworldthatwehaveneverbeenjustacollectionofindividualsoracollectionofr
4、edstatesandbluestates.Weare,andalwayswillbe,theUnitedStatesofAmerica.这个回答來自青年、老人、穷人、富人、民主党、共和党人、黑皮肤、白皮肤、拉美人、亚裔、印第安人、同性恋和非同性恋者、残疾人和健全者。美国告诉世界,我们从来就不是一半红、一半蓝(译者:分别代表民主党和共和党。),我们是美利坚合众国。Itstheanswerthatledthosewhovebeentoldforsolongbysomanytobecynicalandfearfulanddoubtfulaboutwhatwecanachieve
5、toputtheirhandsonthearcofhistoryandbenditoncemoretowardthehopeofabetterday.很多人,在长久以往的耳濡目染中愤世嫉俗、担忧、怀疑。但今天他们做出了回答。他们的双手扭转了历史,让历史转向充满希與的新的一天。Itsbeenalongtimecoming,buttonight,becauseofwhatwedidonthisdateinthiselectionatthisdefiningmomentchangehascometoAmerica.我们等待了很久。但今夜,因为我们今天的努力、因为这次选举,在这决定
6、性的时刻,美国终于迎來了转变。Alittlebitearlierthisevening,IreceivedanextraordinarilygraciouscallfromSen.McCain.Sen.McCainfoughtlongandhardinthiscampaign.Andhesfoughtevenlongerandharderforthecountrythatheloves.HehasenduredsacrificesforAmericathatmostofuscannotbegintoimagine.Wearebetterofffortheserviceren
7、deredbythisbraveandselflessleader.Icongratulatehim;IcongratulateGov.Palinforallthattheyveachieved.AndIlookforwardtoworkingwiththemtorenewthisnationspromiseinthemonthsahead.我刚刚收到麦凯恩参议员打来的电话,他非常诚挚。在这次漫长的竞选屮,他付出了艰苦的努力。而为这个他所爱的国家,他付出得更多、时间也更长。他忍受过的牺牲,是我们很多美国人无法想象的