双语新闻_英语学习_外语学习_教育专区

双语新闻_英语学习_外语学习_教育专区

ID:44117381

大小:29.00 KB

页数:3页

时间:2019-10-18

双语新闻_英语学习_外语学习_教育专区_第1页
双语新闻_英语学习_外语学习_教育专区_第2页
双语新闻_英语学习_外语学习_教育专区_第3页
资源描述:

《双语新闻_英语学习_外语学习_教育专区》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、双语新闻BilingualNews双语对照阅读分级系列阅读智能辅助阅读在线英语学习首页I双语新闻I读者文摘I双语读物I双语名著I[英文]冲文][双语对照][双语交替][关闭鼠标取词]面对欧洲监管阻力,优步态度强硬UberExecutiveTalksToughonEurope来源:纽约时报2015-07-22LONDON—InitscontinuingregulatorystandoffwithEuropeanpolicymakers,Uber;theride-bookingcompany,isnotbackingdown.伦敦叫车公司优步(Uber)与欧

2、洲政策制定者Z间的对峙一直持续,现在它也不会退让。ThatwasthemessageonMondayfromMarkMacGann,Uber"sheadofEuropeanpolicy,whostressedthatthecompanywouldcontinuetotakelegalactionagainstcountriesthattriedtobansomeofitsservices.周一,优步欧洲政策负责人马克•麦克甘恩(MarkMacGann)对外界传达了以上的态度。他强调,该公司会继续通过法律途径,与试图禁止该公司部分服务的国家对抗。"Ifgo

3、vernmentstakedecisionsthatwebelievearecontrarytoEuropeanlaw,thenofcoursewewillhavetodecidewhattodonext/Mr.MacGanntoldreportersonMondaywhenaskedaboutfuturelegalaction."Regulationinsomecountrieswaswrittendecadesagobeforeweallcarriedsmartphonesinourpockets.”"如果我们认为政府的决定违反了欧洲法律,那我们当然

4、必须要想,下一步该怎么做,”麦克甘恩周一在被问及未来的司法行动时,对记者这样说。“有些国家的法规是儿十年前制定的,那时我们兜里都还没有装着智能手机。”Mr.MacGann〃scommentscamedaysafteracaseaboutUberPop,thecompany"slow-costride-bookingservice,wasreferredtoEurope'shighestcourt,theEuropeanCourtofJustice.Thependinglegalcasecouldclearupmuchofthelegaluncertain

5、tysurrounclingUber'sbusinessintheregion.麦克甘恩发表此番言论几天前,涉及该公司的低价叫车服务UberPop的一宗诉讼被提交至欧洲的最高法院欧洲法院(EuropeanCourtofJustice)□这场正在审理的诉讼,或许能扫除在欧洲地区困扰优步业务的一些不确定的法律因素。Thelegalcase,whichthejudgeswillnotruleonforatleast18months,couldprovideapan・EuropeanrulingonwhetherUberPopislegalacrossthe28

6、-memberEuropeanUnion—adecisionthatcouldpotentiallyoverruleseveralnationalandcitywidebansoftheservice.ItwasreferredtotheEuropeanCourtofJusticelastweekbyaSpanishjudge・虽然至少在未来的18个月内,法官都不会对这起诉讼做出判决,但它可能会为28个欧盟成员国里UberPop是否合法,提供一个涵盖整个欧洲的裁决——这个裁决有可能推翻儿个国家和城市对于该服务的禁令。该案是上周由一个西班牙法官提交到欧洲法

7、院的。Uber,whichallowsdriverstoconnectwithpotentialpassengersthroughasmartphoneapplication,hasbeenfacinganumberofregulatoryhurdlesacrosstheEuropeanUnion.优步使驾驶员少潜在客户可以通过智能手机应用互相联系,该公司在许多欧盟国家都面临一些监管方面的障碍。InlateJun巳FrenchtaxidriversheldviolentprotestsinmanycitiesagainsttheriseofUberPop

8、.Thecompanylateragreedtoshutdowntheservi

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。