陈涉世家课件

陈涉世家课件

ID:43813925

大小:539.50 KB

页数:35页

时间:2019-10-15

陈涉世家课件_第1页
陈涉世家课件_第2页
陈涉世家课件_第3页
陈涉世家课件_第4页
陈涉世家课件_第5页
资源描述:

《陈涉世家课件》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、陈涉世家朱鹏飞制作司马迁:司马迁(约前145~前90年),卒于公元前90年,55岁终。字子长,我国西汉伟大的史学家、文学家,思想家,所著《史记》是中国第一部纪传体通史。他24岁开始编写《史记》,公元前94年因上书替李陵辩护,被捕入狱,受宫刑出狱后,任中书令。发愤著书。终于在公元前91年完成了伟大的历史巨著《史记》。《史记》是一部什么书?《史记》是汉代司马迁编写的一部史书,它是我国第一部纪传体通史。记载了自黄帝至汉武3000多年的历史。全书包括十二“本纪”,十“表”,八“书”,三十“世家”,七十“列传”。《史记》不仅史料翔实,而且文笔流畅,具有很高的文学价值,因而鲁迅先生称它

2、是“史家之绝唱,无韵之《离骚》”。背景介绍:秦始皇统一中国后,为了强化专制主义的中央集权统治,推行强硬政策,对农民实行残酷剥削,大大加重了税赋和劳役的征发,这些急政暴行,导致了阶级矛盾的日益激化,农民起义一触即发。公元前209年(秦二世元年),陈胜、吴广在大泽乡(今安微宿县境)率戍卒900人揭竿而起,建立了我国历史上第一个农民政权--张楚。陈胜领导的这场农民起义虽只有半年,但严重地动摇了秦王朝的封建统治基础。一段1、陈胜者,阳城人也,字涉。吴广者,阳夏人也,字叔。译:陈胜是阳城人,字涉。吴广是阳夏人,字叔。(判断句)2、陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之,曰:“苟富

3、贵,无相忘。”之:去、往。怅:失望。苟:如果。译:陈涉年轻的时候,曾经跟别人一道被雇佣耕地,陈涉停止耕作到田边高地休息,因失望而叹恨了很久,说:“如果有一天富贵了,不要彼此忘记。”3、佣者笑而应曰:“若为佣耕,何富贵也?”若:你。译:同伴们笑着回答说:“你做雇工为人家耕地,哪里谈得上富贵呢?4、陈涉太息曰:“嗟乎!燕雀安知鸿鹄之志哉!”太息:长叹。燕雀:小鸟,比喻见识短浅的人。鸿鹄:天鹅,比喻有远大抱负的人。译:陈涉长叹一声说:“唉,燕雀怎么知道鸿鹄的凌云志向呢?”一段:叙述陈涉年轻时的y佣耕生活,表现了他胸怀大志,有反抗精神。本段是从哪几个方面来写陈胜的?这一段从籍贯、身

4、世、志向等方面来介绍陈胜。二段5、二世元年七月,发闾左適戍渔阳,九百人屯大泽乡。適:通“谪”。谪戍:强迫去守边。屯:停驻。译:秦二世元年七月,朝廷征调贫苦平民九百人去戍守渔阳,驻在大泽乡。6、陈胜、吴广皆次当行,为屯长。次:编次。当行:当在征发之列。译:陈胜、吴广都被按次序编入戍边的队伍里面,担任了小头目。7、会天大雨,道不通,度已失期。会:适逢,恰巧遇到。失期:误期。译:恰巧遇到天下大雨,道路不通,估计已经误期。8、失期,法皆斩。译:误期,按照秦朝法令都要斩首。9、陈胜、吴广乃谋曰:“今亡亦死,举大计亦死;等死,死国可乎?”亡:逃走。举大计:发动大事,指起义。等:同样。死

5、国:为国事而死。译:陈胜、吴广于是一起商量说:“现在逃跑也是死,起义也死,同样是死,为国事而死可以吗?”10、陈胜曰:“天下苦秦久矣。苦秦:苦于秦(的统治)。译:陈胜说:“全国百姓长期受秦王朝压迫,痛苦不堪。”11、吾闻二世少子也,不当立,当立者乃公子扶苏。立:指立为国君。译:我听说秦二世是秦始皇小儿子,不当立为皇帝,应当立为皇帝的人是公子扶苏。12、扶苏以数谏故,上使外将兵。数:屡次。谏:古代下级对上级提意见或建议。译:扶苏因为多次劝诫秦始皇的原因,皇帝派他在外面带兵。13、今或闻无罪,二世杀之。译:现在有人听说扶苏没有罪,而是却杀了他。14、百姓多闻其贤,未知其死也。译

6、:百姓多听说他贤明,却不知道他已经死了。15、项燕为楚将,数有功,爱士卒,楚人怜之。怜:爱戴。译:项燕做楚国的将领的时候,多次立有战功,又爱护士兵,楚国人很怜爱她。16、或以为死,或以为亡。译:有人认为他死了,有人认为他逃跑了。17、今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕,为天下唱,宜多应者。”唱:通“倡”。译:现在假使我们这些人冒充公子扶苏、项燕的队伍,向全国发出号召,应该有很多响应的人。18、吴广以为然。乃行卜。译:吴广认为陈胜所说的正确。于是二人去占卜。19、卜者知其指意,曰:“足下事皆成,有功。然足下卜之鬼乎?”指意:意图。足下:指对方,古人对于别人的敬称。译:占卜的人知道

7、他们的意图,说:"你们的事情都能成功,将建立功业。然而你们把这件事向鬼神卜问一下吧?20、陈胜、吴广喜,念鬼,曰:“此教我先威众耳。”念鬼:考虑卜鬼的事。念:考虑、思索。威众:微服众人。译:"陈胜、吴广很高兴,又考虑卜鬼的事,说:"这是教我们首先威服众人罢了。"21、乃丹书帛曰:“陈胜王”,置人所罾鱼腹中。丹:朱砂。书:写。王:称王。罾:渔网,这里作动词,就是用网捕。译:于是用丹砂在丝绸上写道:"陈胜王",放在别人用网捕获的鱼的肚子里面。22、卒买鱼烹食,得鱼腹中书,固以怪之矣。以:通“已”。译:戍卒买到那条鱼回来

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。