欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:43493481
大小:157.24 KB
页数:10页
时间:2019-10-08
《法律英语常用句型2(Subject-to)》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库。
1、法律英语常用句型的翻译SUBJECTTOSUBJECTTO的翻译该短语在法律英文中一般后面都跟agreement,section,contract等法律文件名或文件中特定条款名配合使用。通常可翻译成“以……为条件”、“根据……规定”、“在符合……的情况下”、“除……另有规定外”以及“在不抵触……下”等。例如:SUBJECTTO的翻译Ex1:Subjecttothissection,anappealshallbebroughtinsuchmannerandshallbesubjecttosuchconditionsasareprescribedbyrulesmad
2、eundersubsection(5).SUBJECTTO的翻译一上诉案若符合本条规定,应按照第5款设定的规则所规定的方式和条件进行。SUBJECTTO的翻译Ex2:Subjecttosubsection(4),theinformationreferredtoinsection13(2)andinsection14(2)mayberequiredfromalegaladviserasfromanyotherperson,notwithstandingthattheeffectofcompliancewithsucharequirementwouldbetodis
3、closeanyprivilegedinformationorcommunication.SUBJECTTO的翻译在符合第4款规定的情况下,可以要求法律顾问提供第13(2)和第14(2)条提及的信息,就如同要求任何人提供该类信息一样,尽管法律顾问遵照该类要求的结果可能会披露特许信息或交流内容。SUBJECTTO的翻译Ex3:Subjecttosubsection(3),theBoardshallhavejurisdictiontoinquireinto,hearanddeterminetheclaimsspecifiedintheSchedule.SUBJECT
4、TO的翻译在不违反第(3)款规定的情况下,仲裁处有权调查、审理并裁决附表中所列的各类仲裁案件。SUBJECTTO的翻译Ex4:Subjecttotheprovisionsofsubsections(2)and(3),whereatermofimprisonmentisimposedbyamagistrateinrespectofthenon-paymentofansumofmoneyadjudgedtobepaidbyaconvictionororder,thattermshall,onpaymentofapartofsuchsumtoanypersonauth
5、orizedbyamagistratetoreceiveit,bereducedbyanumberofdaysbearingasnearlyaspossiblethesameproportiontothetotalnumberofdaysinthetermasthesumpaidbearstothesumadjudgedtobepaid.SUBJECTTO的翻译在符合第(2)和(3)款规定的情况下,若罪犯因不履行判决或裁定判定应付的款项,而被治安法官判处有期徒刑,该刑期在罪犯将部分款项缴付治安法官授权的接收人后,可按缴付款项所占应缴数额的比例,尽可能准确地按照同样
6、比例减少刑期。
此文档下载收益归作者所有