职场礼仪(中文韩文对照版)

职场礼仪(中文韩文对照版)

ID:43283464

大小:57.45 KB

页数:8页

时间:2019-09-29

职场礼仪(中文韩文对照版)_第1页
职场礼仪(中文韩文对照版)_第2页
职场礼仪(中文韩文对照版)_第3页
职场礼仪(中文韩文对照版)_第4页
职场礼仪(中文韩文对照版)_第5页
资源描述:

《职场礼仪(中文韩文对照版)》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、职场礼仪직장예의礼仪:礼仪是在人际交往中,以一定的、约定俗成的程序方式来表现的律己敬人的过程,涉及穿着、交往、沟通、情商等内容。예의:예의는인간관계중일정한약속으로속칭된절차방식으로표현되는율기,경인의과정입니다.옷차림,교제,커뮤니티등내용이포함됩니다.礼仪的原则:律己,敬人,宽容,平等,真诚,适度,从俗。예의의원칙:율기,경인,관용,평등,성실,적절,풍속.礼仪的核心是敬人,即尊重为本。尊重分自尊与尊他。예의의핵심은경인입니다.즉존중을근본으로하는것입니다.존중은자신을존중하는것과타인을존중하는것으로구분할수있습니다.自尊:首先是自尊为本,自尊自爱,爱护自己的形象。其次要尊重自己的职业和

2、自己的公司。자존:우선,자존을근본으로자존자애하며자신의이미지를애호해야합니다.다음으로자신이종사하는직업과회사를존중하여야합니다.尊他:对不同人的尊重体现个人修养:타인을존중한다는것:부동한사람에대한존중은개인의수양을체현합니다.-尊重上级是一种天职상사를존중하는것은천직입니다.-尊重下级是一种美德부하를존중하는것은미덕입니다.-尊重客户是一种常识고객을존중하는것은상식입니다.-尊重同事是一种本分동료를존중하는것은본분입니다.-尊重所有人是一种教养모든사람을존중하는것은교양입니다.1.日常礼仪:일상예의1)打招呼礼仪:아침인사에관한예의-早晨的打招呼是一天工作情绪和干劲的发端。要“先发制人

3、”地给予对方以明朗的招呼,打招呼是你自己赋予自己的一方精神良药,把自己焕发的精神传达、感染于周围的人。아침인사는하루근무의정서와힘의발단입니다.명랑한목소리로먼저다가가서인사를해야하며인사는자신이자신한테부여한정신적양약인동시에자신의분발한정신상태를주위의사람들한테전달할수있는기회입니다.-一对能正视对方的坦诚的眼睛,一副面带微笑的面容,明朗的声音向人打招呼,是一个成功的职员应具备的素质。타인정시하는솔직한눈과미소를지닌얼굴,그리고명랑한목소리로타인한테인사하는것은성공한직원으로서반드시갖추어야하는소질입니다.2)点头礼:고개를끄덕이다.-微微地点头,以对人表示礼貌。适用于比较随便的场合,如

4、:在路上行走,或是在公共场所与熟人相遇,无须驻足长谈时,可行点头礼,还可以随之说些问候的话。与相识者在同一场合多次见面,只点头致意即可。对一面之交的朋友或不相识者,在社交场合均可点头或微笑致意。-고개를끄덕이는방식으로타인에대한예의를표시합니다.주로비공식적인장소에적용됩니다.예를들면길에서걷거나공공장소에서잘아는분과만났을경우장시간의대화가필요없을시고개를끄덕이며간단한문안을할수있습니다.아시는분과동일한장소에서여려차례만났을경우에도적용됩니다.사교장소에서처음보는친구와모르는분한테는미소혹은고개을끄덕이는방식으로예의를표시할수있습니다.1)握手礼仪:악수의예의-握手次序:女士先伸手,才可

5、握手;领导或长辈先伸手,下级或晚辈才可握手。-순서:여성분,영도혹은어르신께서먼저손을내밀어야악수를할수있습니다.-握手动作:对方伸手后,我方应迅速迎上去,但避免很多人互相交叉握手,避免用力过猛,避免上下过分地摇动。-방식:대방이손을내민후신속히맞이하여야하며여러사람이함께악수하거나힘을과하게쓰거나아래위로과분하게흔드는행위를피면해야합니다.-握手禁忌:不能用左手,与异性握手不可用双手,不能戴墨镜、不能戴帽子、不能戴手套。不要在与人握手时递给对方冷冰冰的指尖,不在握手时长篇大论,或点头哈腰过分热情。-금기:왼손으로악수,이성과두손으로악수,선글라스혹은모자를쓰거나장갑을끼고악수하는행위를피면

6、하여야합니다.악수할때차가운손을내밀지말아야하며이야기가길거나과분한열정적행위를피면하여야합니다.1.沟通礼仪:커뮤니티1)如何说:태도-细语柔声부드러운목소리로속삭여야한다.-善于跟交谈对象互动교류하는상대와상호작용하여야한다.-注意尊重对方:不打断对方,不补充对方,不纠正对方,不质疑对方-대방을존중:대방이말할때중도에끊이지않고보충하지않고수정하지않으며의심하지않는다.2)说什么:내용-不要非议公司회사를비난하지말아야한다.-不要涉及公司秘密与商业秘密회사비밀과상업비밀을언급하지말아야한다.-不能随便非议交往对象교제대상을함부로비난하지말아야한다.-不在背后议论领导、同行和同事영도및동료

7、의뒷담화를금지해야한다.-不谈论格调不高的话题격조가높지못한화제를토론하지않는다.3)沟通禁忌:(5不问)금기-不问收入。수입을묻지않는다.-不问年龄。연령을묻지않는다.-不问婚姻家庭。혼인상태와가정사항을묻지않는다.-不问健康问题。건강문제를묻지않는다.-不问个人经历。개인의경력을묻지않는다.2.接电话礼仪:전화를받는예의1)重要的第一声중요한첫소리-声音清晰、亲切、悦耳,使用礼貌用语,“您好,宏兴”,接电

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。