醉翁亭记复习要点

醉翁亭记复习要点

ID:42949834

大小:50.50 KB

页数:5页

时间:2019-09-23

醉翁亭记复习要点_第1页
醉翁亭记复习要点_第2页
醉翁亭记复习要点_第3页
醉翁亭记复习要点_第4页
醉翁亭记复习要点_第5页
资源描述:

《醉翁亭记复习要点》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、原文:环滁(chú)皆山也。其西南诸峰,林壑(hè)尤美。望之蔚然而深秀者,琅琊(lángyá)也。山行六七里,渐闻水声潺(chán)潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。作亭者谁?山之僧智仙也。名之者谁?太守自谓也。太守与客来饮于此,饮少辄(zhé)醉,而年又最高,故自号曰醉翁也。醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。山水之乐,得之心而寓之酒也。解词:环滁:环绕着滁州城。环:环绕。皆:全、都。诸:那些。林:树林。壑:山谷。尤:格外。望:远望。蔚然而深秀者,琅琊也:树木茂盛,又幽深又秀丽的,是琅琊山。蔚然,茂盛的样子。深秀,幽深秀

2、丽。山:名词作状语,沿山路。行:走。峰回路转:山势回环,路也跟着拐弯。回:回环,曲折环绕。翼然临于泉上:四角翘起,象鸟张开翅膀一样,高踞于泉水之上。翼然,像鸟张开翅膀一样。临,靠近。作:建造。名:名词用作动词,命名。太守自谓:太守用自己的别号(醉翁)来命名。谓,命名。辄:就。故:所以。号:取别号。曰:称为。意:情趣。在乎:在于。乎,相当于“于”,介词。山水之乐,得之心而寓之酒也:欣赏山水的乐趣,领会在心里,寄托在酒上。得,领会。寓:寄托。原文:若夫(fú)日出而林霏开,云归而岩穴(xué)暝(míng),晦(huì)明变化者,山间之朝(zhāo)暮也。野芳

3、发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。解词:若:像。夫:那。(若夫:文言文里承接上文而引出里一层意思时常用,近乎“要说那……”、“像那……”。)而:就,表顺承的连词。林霏:树林里的雾气。霏:雾气。开:散开。云归而岩穴暝:烟云聚拢来,山谷就显得昏暗了。云归,烟云聚拢。归,聚拢。岩穴,山谷。暝,昏暗。晦明变化:朝则自暗而明,暮则自明而暗,或暗或明,变化不一。晦,阴暗。朝:早晨。暮:傍晚。野芳发而幽香:野花开了,有一股清幽的香味。芳,香花。发,盛开。佳木秀而繁阴:好的树木枝叶繁茂,形成一片浓郁的

4、绿阴。佳,美好的。秀,开花,这里指繁盛滋长。繁,浓郁的。风霜高洁:就是风高霜洁。天高气爽。高,高爽。穷,穷尽。原文:至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,伛(yǔ)偻(lǚ)提携,往来而不绝者,滁人游也。临溪而渔,溪深而鱼肥,酿泉为酒,泉香而酒洌(liè);山肴野蔌(sù),杂然而前陈者,太守宴也。宴酣(hān)之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥(gōng)筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也。解词:负者:背着东西的人。行:走路。休于树:在树下休息。休,休息。应:应答。伛偻提携:老年人弯着腰走,小孩子由大人领着走。这里指老

5、老少少的行人,伛偻,弯腰曲背,这里指代老年人。提携,搀扶,带领,这里指代小孩子。临:来到。渔:捕鱼,名作动。酿泉:用酿泉,名词作状语。为:制。洌:清澈。山肴野蔌:野味野菜。山肴,野味。野蔌,野菜。蔌,菜蔬。杂然:交错的样子。前:在前面。陈:摆开,摆放。宴酣之乐,非丝非竹:宴会喝酒的乐趣,不在于音乐。酣,尽兴地喝酒。丝,弦乐器。竹:管乐器。(丝竹,泛指音乐。)射:这里指宴饮时的一种游戏,即以箭投壶中,以能否投进决胜负,叫做投壶。也有可能是猜谜,古时亦叫射覆。弈:下棋。觥筹交错:酒杯和酒筹交互错杂。觥,酒杯。筹,酒筹,宴会上行令或游戏时饮酒计数用的签子。苍颜:

6、脸色苍老。颓然乎其间:醉醺醺地坐在众人中间。颓然,形容醉态,原意是精神不振的样子。乎,相当于“于”。原文:已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。树林阴翳(yì),鸣声上下,游人去而禽鸟乐也。然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。太守谓谁?庐陵欧阳修也。解词:从:跟随。阴翳:形容枝叶茂密成阴。翳,遮盖。鸣声上下:意思是到处是鸟叫声。上下:树的上部和下部。去:离开。乐其乐:以游人的快乐为快乐。第一个乐,以……为乐。第二个乐,感到快乐的事情。醉能同其乐,醒能述以文者:醉了能够同大家一起欢乐

7、,醒来能够用文章记述这乐事的人。乐,欢乐。述,记述。谓:为,是。作者简介  欧阳修,字永叔,自号醉翁,晚年号六一居士,谥号文忠,世称欧阳文忠公,时期政治家、文学家、史学家和诗人。与唐韩愈,柳宗元,宋王安石,苏洵,苏轼,苏辙,曾巩合称“唐宋八大家”。其于政治和文学方面都主张革新,既是范仲淹庆历新政的支持者,也是北宋诗文革新运动的领导者。本文选自《欧阳文忠公文集》。译文:环绕滁州城的都是山,城西南方的各个山峰,树林和山谷特别秀丽,远远望去,那草木繁茂又幽深又秀丽的地方,是琅琊山。沿山路行走六七里,渐渐听到潺潺的水声,从两峰之间飞泻而出的,是酿泉。山势回环,路也

8、跟着拐弯,有一座四角向上翘起,像飞鸟展开翅膀一样的亭子座落在泉水边

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。