欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:42733625
大小:201.51 KB
页数:63页
时间:2019-09-21
《18大汉译英表述》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库。
1、十八大政治报告汉译英表述1.进入全面建成小康社会的决定性阶段Wehaveenteredthedecisivestageofcompletingthebuildingofamoderatelyprosperoussocietyinallrespects(比较:establisha…society).2.凝聚力量,攻坚克难poolourstrengthtoovercomealldifficulties3.世情、国情、党情global,nationalandPartyconditions4.前所未有的机遇和挑战unprecedentedopportunitiesan
2、dchallengesunknownbefore(注意英文不同搭配)5.更加奋发有为,兢兢业业地工作aimhigherandworkharder6.作出全面部署(总体布局)adoptacomprehensive/anoverallplan7.作出总体安排adoptstepsforgeneralimplementation/implementingsteps(notarrangements)8.关系全局的重大问题issuesofunderlyingimportance(比较:issuesthathaveabearingontheoverallsituation,
3、situation可少用)9.新形势下党的建设partybuildinginanewenvironment/undernewconditions(betterthanundernewcircumstances)10.综合国力大幅提高China’soverallstrengthhasgrownconsiderably.11.生态文明建设扎实展开Solidsteps(副词变形容词)havebeentakentopromoteecologicalprogress/raiseecologicalawareness.12.宏观调控体系systemofmacro-regu
4、lation(control)13.居民收入较快增长Individual/personal(people’s)incomehasgrown63rapidly/hasregisteredfastgrowth.1.衣食住行用条件明显改善People’sneedfordailynecessitiessuchasclothing,food,housingandtransportisbettermet.2.农村扶贫标准大幅度提高Ruralpovertylinewasraisedbyabigmargin3.政治体制改革reformofthepoliticalstructu
5、re/politicalstructuralreform(notpoliticalrestructuring,toosweeping)4.实行城乡按相同人口比例选举人大代表Urbanandruraldeputiestopeople’scongressesarenowelectedonthebasisofthesamepopulationratio.5.基层民主不断发展Community-level(notprimary-levelorgrassrootslevel)democracyhassteadilydeveloped.6.文化建设迈上新台阶Develop
6、mentoftheculturalsector(notculturaldevelopment)hasreachedanewstage.7.文化体制改革全面推进Comprehensiveprogresshasbeenmadeinthereformoftheculturalsystem;8.人民精神文化生活更加丰富多彩。Peoplehavericherintellectualpursuit(notspiritualpursuit,spiritual有较强宗教含义)andculturalentertainment.9.基本公共服务均等化程度明显提高Accesstob
7、asicpublicserviceshasbecomemuchmoreequitable.10.免费义务教育全面实现Freecompulsoryeducationisnowavailable63acrossthecountry.1.军事斗争准备不断深化Militarypreparednessisenhanced.2.开创两岸关系和平发展新局面usherinanewstageofpeacefulgrowthofcross-Straitsrelations(notcreateanewsituationinwhich…)3.在国际事务中的代表性和话语权进一步增强We
8、havesecuredmorerepr
此文档下载收益归作者所有