欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:42317071
大小:36.05 KB
页数:15页
时间:2019-09-12
《袁宏道《瓶史》注译》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库。
1、实用标准文档袁宏道《瓶史》注译 引 夫幽人1韵士2,摒绝声色,其嗜好不得不钟于山水花竹。夫山水花竹者,名之所不在,奔竞3之所不至也。天下之人,栖止于嚣崖利薮4,目眯5尘沙,心疲计算,欲有之而有所不暇。故幽人韵士,得以乘间而踞为一日之有。夫幽人韵士者,处于不争之地,而以一切让天下之人者也。唯夫山水花竹,欲以让人,而人未必乐受,故居之也安,而踞之也无祸。 嗟夫!此隐者之事,决烈6丈夫之所为,余生平企羡而不可得者也。幸而身居隐见之间,世间可趋可争者既不到,余遂欲欹笠7高岩,濯缨8流水,又为卑官所绊,仅有载花莳9竹一事,可以自
2、乐。而邸居湫隘10,迁徙无常,不得已乃以胆瓶11贮花,随时插换。京师人家所有名卉,一旦遂为余案头物。无扦剔浇顿之苦,而有味赏之乐。取者不贪,遇者不争,是可述也。噫!此暂时快心事也,无狃12以为常,而忘山水之乐,石公记之。凡瓶中所有品目,条列于后,与诸好事而贫者共焉。 【注释】 1、幽人:幽居之人,即隐士。 2、韵士:指风雅之士。 3、奔竞:指为名利一类事而奔走争竞。 4、利薮(音“馊”):利益聚集的处所。 5、眯:灰沙入眼谓之眯。 6、决烈:刚烈;坚毅。 7、欹(音“欺”)笠:欹,倾斜。即斜载斗笠。 8、濯
3、缨:濯,洗涤;缨,系冠的丝带。《楚辞·渔父》中有歌曰:“沧浪之水清兮,可以濯吾缨;沧浪之水浊兮,可以濯吾足。”后用“濯缨”表示避世隐居或清高自守之意。 9、莳:移栽。 10、湫隘:低洼而狭小。 11、胆瓶:长颈大腹、形如悬胆之瓶。 12、狃(音“扭”):习以为常,不复措意。 【译文】文案大全实用标准文档 天下的隐士或风雅之人,由于摒弃了声色之好,于是往往转而喜爱山水,钟情于花草林木。在山水花竹之间,既无名利缠绕,也没有相伴名利而生的奔走争竞。而当今之人,身处喧闹的尘世,他们的一切活动很少不是受着利益的驱动,整日疲
4、于算计,即使对山水花木有所心仪,也无暇一顾。于是,那些隐士和喜好风雅的人们,便得以独享这份的风景。他们处于不争之地,而以一切让天下之人。唯独山水花竹,就是想让为名利奔走之人分享,也未必会被人接受。因此,流连徜徉于山水花竹之间安而无危,哪怕独享其乐,也不会招来他人嫉恨。 啊!这种恬静的生活属于幽居隐逸之士,是坚毅的人的行为,我向往已久,只是无缘获得。所幸我时而入世,时而退隐,既然我的理想在宦海之中无论怎样努力也得不到实现,又何必过于奔波呢?于是,我想斜载斗笠,坐在高岩之下,做一个避世隐居、令人艳羡的隐士,可惜又被那顶可怜的、
5、乌纱帽所羁绊!只是我还可以栽花种竹,以此自娱。然而,这点小小的愿望也并不容易实现,因为我在北京的住所既低洼而狭窄,又经常搬家,没有固定的住所。情急之下,只好用各种器皿插花,随时更换。京城人家所有著名的花卉,一时就都成了我的案头之物。 想想插花一法,既有体味品赏的乐趣,又无逐日浇水、修剪、扦插之辛苦劳累。取他人之花算不得贪心,花的主人也无需因花与人争执,这的确是件值得评述之事。唉!这只是暂时的快意,不可以习以为常,而忘掉了真实的山水给予人的更大乐趣,因此我要为此作文。凡是涉及插花的技艺,均一一叙述于后,与那些并不富裕,却又喜
6、爱花卉的有情趣的人们共同享有。 一 花目1 燕京天气严寒,南中名花多不至。即有至者,率为巨珰大畹2所有,儒生寒士无因得发其幕上,不得不取其近而易致者。夫取花如取友,山林奇逸之士,族迷于鹿豕3,身蔽于丰草,吾虽欲友之而不可得。是故通邑大都之间,时流所共标共目,而指为隽士4者,吾亦欲友之,取其近而易致也。余于诸花取其近而易致者:入春为梅,为海棠;夏为牡丹,为芍药,为石榴;秋为木樨5,为莲、菊;冬为蜡梅。一室之内,荀香6何粉7,迭为宾客。取之虽近,终不敢滥及凡卉,就使乏花,宁贮竹柏数枝以充之。“虽无老成人,尚有典刑。”8岂
7、可使市井庸儿,溷9入贤社,贻皇甫氏充隐之嗤10哉? 【注释】 1、花目:指花卉的名称。 2、巨珰大畹:珰,宦官的代称;畹,古代地积单位。指大宦官和有钱的官绅一类人。 3、鹿豕:泛指山禽野兽。 4、隽士:隽,通“俊”。即俊秀之人。 5、木樨:即桂花。 6、荀香:相传汉代人荀彧曾得异香,至人家坐,三日香气不绝,因其做过尚书令,故又有“令公香”之称。后用以指风雅人士的风采。文案大全实用标准文档 7、何粉:三国时魏国的玄学家何晏,少即以才秀知名,好老庄之言,与夏侯玄、王弼等人倡导玄学,竞事清淡,开一时风气。因面白而姿
8、仪甚美,人称“傅粉何郎”。魏明帝也怀疑他傅了粉,暑天叫他吃汤饼,热得满头大汗,何晏以袖擦汗,脸色越发皎白。典出《三国志·魏志·诸夏侯曹氏传》和《世说新语·容止》。 8、典刑:刑,同“型”。指旧法、常规。《诗·大雅·荡》:“虽无老成人,尚有典刑。”是说尽管没有像伊尹这样阅历广、世事练达的老
此文档下载收益归作者所有