欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:42085194
大小:2.72 MB
页数:27页
时间:2019-09-07
《机电院-孙江龙-2010509283-中国诗文化》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库。
1、中国文化英语表达ChineseCultureExpressedinEnglish主题:ChinesePoetryCulture中国诗歌文化学院:机电学院姓名:孙江龙学号:2010509283诗是汉语的一种较高表达形式PoetryisakindofChinesehigherrepresentations诗歌意象Poetryimage中国著名诗人Chinesefamouspoet诗歌鉴赏Poetryappreciate诗歌意象Poetryimage意象是构成中国古代诗词的一个不可缺少的因素。它不仅是中国古代诗人寄托感情的载体,更是我国深厚的文化传统的体现。要正确翻译中国古代诗词中的意象,就
2、必须深入到中国深厚的文化传统中去。ReflectionsontheCulturalfactorsintheTranslationofClassicalChinesePoemsAbstract:ImageisaveryimportantconceptinclassicalChinesepoem.Imageisnotonlycarrierofthepoet’semotions,butalsorepresentationofprofoundChineseculturaltradition.OnlywhentranslatorsgodeepintotheChineseculturecanheo
3、rshetranslatetheimagesinclassicalChinesepoemscorrectly.诗词中常用意象Somepoetryimageuseincommon月亮themoon杜鹃cuckoo梅plum鸿雁wildgoose兰orchid莲花lotus竹bammboo松pine菊chrysanthemum梧桐chineseparasol诗词中常用意象Somepoetryimageuseincommon月亮moon但愿人长久,千里共婵娟。Wewisheachotheralonglifesoastosharethebeautyofthisgracefulmoonlight
4、,eventhoughmilesapart.《水调歌头》举头望明月,低头思故乡。Raisingmyhead,Iseethemoonsobright;withdrawingmyeyes,mynostalgiacomesaround.《静夜思》MOREInancienttimesmanypeoplehadtoleavetheirhomes,seekingfortuneandfame.Whenthemoonturnedaround,itsbrightlightmadethemhomesickandmisstheirfamiliesindistantplaces.Thatmayexplainw
5、hythemoonisaninspirationforcountlessliteraryworks.AmuchearliermythassociatedwiththefestivalistherathermelancholicromancebetweenthearcherHouYiandhiswife,Chang`e.Theremanyversionsbutherearethemostcommonthreads.关于中秋节,还有另一个更为远久的的传说,那就是是发生在射手后羿和妻子嫦娥之间的凄美爱情故事。这个传说有许多版本,但我们这里提到的是其中最流传最广的一些。Aboutmoon梅pl
6、um梅定妒,菊应羞,画栏开处冠中秋.Enviedbytheplum,Makingthechrysanthemumsfeelshame,SheblossomsexcellentlyontheMid-autumnbythepaintedrailings.《鹧鸪天》(李清照)零落成泥碾作尘只有香如故Falleninmudandgroundtodust,sheseemsnomore,Butherfragranceisstillthesame.《卜算子·咏梅》陆游兰Orchid兰叶春葳蕤,桂华秋皎洁;Tenderorchid-leavesinspringAndcinnamon-blo
7、ssomsbrightinautumn《感遇其二》千里其如何Heisfar,farawayfromus,threehundredmilesaway.微风吹兰杜Andyetabreathoforchidscomesalongthewind.MOREABOUTBAMMBOOBamboohasthetitleof"gentleman"amongotherplants.Asasymbolofvirtue,bambooisalwayscloselyre
此文档下载收益归作者所有