资源描述:
《汉语语法偏误分析》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库。
1、汉语语法偏误分析四组506宿舍一、韩国中高级汉语水平学生语法偏误(一)“了”的使用偏误(二)补语的偏误(三)副词、助动词、介词的偏误(四)某些汉语中特殊的句式的偏误(五)语序偏误二、韩国学生语法偏误形成的原因(一)语言类型差异和学习中的负迁移现象(二)不熟悉汉语某些特殊的句法规则(三)教师讲解时的误导或疏于解释(一)“了”的使用偏误父亲童年在一个村里生活了。因为他的父母来到北京去工作,所以只有他和爷爷俩一起生活了。1·语气词“了”的滥用a.我上大学时,就曾经有过学生记者的经验,我每周在报纸上写了一篇文章,采访了主要新闻。2·动态助词“了”的误用b.一辈子行医的太
2、爷爷决定了把它送到研究所,这时太爷爷向送别亲人那样流眼泪,因为他知道小狮子不能回来。c.毕业以后这些年你都做过什么工作?我教了汉语,此外我在贸易公司翻译了汉语。(二)补语的偏误1·缺少必要的补语a.找工作以后,每个星期五晚上的聚餐是免不了的。b.你能不能把这本书给我翻译?2·误用补语a.除了北京,你绝对吃不了这样的烤鸭。b.我希望贵公司尽快把这个问题解决过来。3·补语误作为状语来用但是这个问题发生以后,给你们公司打电话了好几次……(三)副词、助动词、介词的偏误1·误用副词我没有知道去哪儿旅游。2·缺少必要的副词a.这电子辞典才用了两个月出现了问题。b.以后,太爷
3、爷几次扔掉小狮子,但它每次找回家了。3.误用助动词“会、要、想”a.我非常可惜不会参加这次服务团。b.因为质量不好,人们不要吃这种大米。4.缺少必要的助动词这样的情况下,没有竞争力的话受到很大的损失。(三)副词、助动词、介词的偏误5.助动词多余我很想要在三星公司工作。6.缺少介词一部分孩子来说,父母的希望会造成他们的负担。我们可以传统当中找到祖先的智慧。(四)某些汉语中特殊的句式的偏误1·“是……的”的偏误这样的场景很常见的。2.“把”字句的偏误他放钱包在床上。我们要把传统文化继承的话,首先要让年轻人对它感兴趣。3·“被”字句误用(五)语序偏误1·副词语序偏误a
4、.我也以前在你们公司学了很丰富的经验。b.我在成均馆大学中国大学院学了已经三个月。2·宾语语序偏误您能不能这几个方面的知识教我呢?3·状语后置的偏误还有我有一些不满对你们公司的服务。4·否定副词的位置有些传统文化给人们没有大的印象。5·多项定语语序的偏误我们公司和贵公司有着亲密的长期合作关系。二、韩国学生语法偏误形成的原因(一)语言类型差异和学习中的负迁移现象汉语与韩语的语言类型不同,学习者在中介语中把母语中的语法规则用到汉语中的负迁移(negativetransfer)现象引起的。我们在前面所总结出的学习者滥用“了”的错误就是最典型的负迁移造成的。不少韩国学生
5、受其母语的影响,在汉语某些表示过去的动作或状态的动词或形容词后面一律加上“了”,但实际这些句子在汉语语篇中却不该加“了”。这样的偏误属于第二语言习得中比较常见的负迁移现象。(二)不熟悉汉语某些特殊的句法规则汉语中有补语,韩语中没有;汉语中有比较特殊的“把”字句、特殊的“是……的”句和“被”字句,而韩语中没有这些句式。所以,就是以韩语为母语的中高级汉语学习者也容易在这些方面出现偏误。(三)教师讲解时的误导或疏于解释有的学生的偏误是由于教师讲授时误导造成的。如有的学生常常用错“了”,除了由于语言的类型差异的原因造成之外,还有一个原因是由于老师在教授“了”时,只是泛泛
6、地讲“了”是用于表示过去完成的动作或状态,没有说明其实在有些情况下不能用,特别是在语篇中不能每个句子都用“了”。另外有的情况下,“了”还可以用来表示还未发生的动作行为之后。又如,有的老师讲“辞职”这词只介绍意义,没有强调它是一个不及物动词,没有介绍它的用法,所以学生会说出“我辞职公司已经过了一年了。”这样错误的句子。