历年中级口译考题翻译部分(973~089)---最完整翻译真题

历年中级口译考题翻译部分(973~089)---最完整翻译真题

ID:41509513

大小:125.00 KB

页数:28页

时间:2019-08-26

历年中级口译考题翻译部分(973~089)---最完整翻译真题_第1页
历年中级口译考题翻译部分(973~089)---最完整翻译真题_第2页
历年中级口译考题翻译部分(973~089)---最完整翻译真题_第3页
历年中级口译考题翻译部分(973~089)---最完整翻译真题_第4页
历年中级口译考题翻译部分(973~089)---最完整翻译真题_第5页
资源描述:

《历年中级口译考题翻译部分(973~089)---最完整翻译真题》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、时间英→中中→英一??????1997.03中美合作的意义母亲患病二??????1997.09海豚与人华东出口品交易会三??????1998.03企业如何招聘人才大学人才培养四??????1998.09英国广播公司BBC深圳机场五??????1999.03日本广岛集会澳门回归六??????1999.09盲人海伦凯勒浦东国际机场七??????2000.03企业内部的信息交流中国人民爱和平八??????2000.09儿童学习语言台湾统一问题九??????2001.03摩托罗拉的历史年青人不读书十??????2001.09世界经

2、济重心的发展APEC会议十一????2002.03?基金会家长会十二????2002.09美国反恐预测07年经济十三????2003.03大学内部结构中国西部地区十四????2003.09?通货紧缩?西部大开发十五????2004.03美国大学学费贷款中国和平发展十六????2004.09美国人口问题上海某公司简介十七????2005.03美国人对总统的想法香港文化十八????2005.09劳动力市场中国与亚欧各国的合作十九????2006.03肥胖问题上海好二十????2006.09物质文化和非物质文化的定义胡锦涛主席在

3、耶鲁大学演讲二十一??2007.03古董走私问题2010上海世博会二十二??2007.09美国人对经济收入的看法中国国情二十三??2008.03对美丑的评价我国首次探月工程的成功97年3月英译中Theshapeoftheworldischangingalmostasdramaticallyasthiscity'sskyline.Todaythecoldwarisover.Theriskoftheglobalnuclearconflicthasbeengreatlyreducedandthefreeflowofgoodsan

4、dideasisbringingtolifetheconceptofaglobalvillage.Butjustasallnationscanbenefitfromthepromiseofthisnewworld,nonationisimmunetoitsperils.Weallhaveastakeinbuildingpeaceandprosperity,andinconfrontingthreatsthatrespectsnoborders—terrorismanddrugtrafficking,diseaseanden

5、vironmentaldestruction.Tomeetthesechallengesmosteffectively,ChinaandtheUnitedStatesmustactinconcert.SomearguethatwiththeColdWar'send,thestrategicimportanceoftheUS-Chinarelationshiphasdiminished.Ibelievetheyhaveitexactlybackwards.Asanewcenturybegins,theimportanceof

6、strengtheningthetiesbetweentheUnitedStatesandChinawillgrowevengreater.【参考译文】世界的面貌正在发生引人注目的变化,其变化之快几乎就象这座城市德空中轮廓。今天,冷战已经结束。全球核冲突的危险性已大大减小,商品和思想的自由交流正在激发地球村的概念。但是,正如世界各国会受益于这个新世界的美好前景,没有一个国家能够免遭其祸害。缔造和平与繁荣,抵御不分国界的诸多威胁---恐怖主义、贩毒、疾病和环境破坏,这些与我们大家都有着利害关系。为了最有效地迎接这些挑战,中国

7、和美国必须协力行动。有些人说,随着冷战的结束,美中关系的战略意义已经减弱了。我认为这些人刚好说反了。随着新世纪的开始,加强美国和中国的联系,其重要性将变得更大。中译英手术室的门开了,我和爸爸急忙走进去。啊,妈妈那双炯炯有神的大眼睛紧闭着,平进红红的脸现在苍白了。望着病中的妈妈,我想起了1981年夏天奶奶生病的情景。那年是上海少有的炎热天气。奶奶住院了,妈妈一天要去医院好几次,晚上还要去看护奶奶。妈妈多少天没有好好吃饭,好明显的瘦了。妈妈是音乐教师,好不仅用歌声教育学生什么是爱,也用实际行动告诉我孝敬父母是我们中华民族的美德

8、。现在妈妈生病了,我一定要好好照顾她,做一个孝敬妈妈的好女儿。【参考译文】Theoperatingroomopened,andDadandIhurriedin.Oh,Mom’sbig,brighteyeswereclosedtight,andhernormallyredfacelookedpale.Lo

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。