英语单项翻译

英语单项翻译

ID:40652023

大小:22.14 KB

页数:6页

时间:2019-08-05

英语单项翻译_第1页
英语单项翻译_第2页
英语单项翻译_第3页
英语单项翻译_第4页
英语单项翻译_第5页
资源描述:

《英语单项翻译》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、Unit 1 1. The Labor Party’s electoral strategy, which was based on a tactical alliance with other minor parties, has proved successful.  劳动党的选择策略已经证明是成功地,这个策略主张和其他的小党派组成一个策略联盟。2. The government troops recaptured the city from the rebels at the cost of two thousand casualties .政府

2、部队以二万人的伤亡为代价,从版乱者手中重新占领了这所城市。 3.By a stroke of good luck, Genelle, who had been buried in the rubble for more than 26 hours, came outalive.  非常侥幸地是, Genelle在瓦砾里埋了26个小时,竟然活着。 4. My brother wasn’t badly hurt, but he injured his leg and had to limp around for a few weeks.  我的兄弟伤得不重

3、, 但他伤了腿, 不得不跛行好几周。 5. The aircraft was subjected to a test of temperatures of minus 65 degrees and plus 120 degrees.  飞行物要能承受零下65度和120多度温度的考验。 6. Tax incentives combined with cheap labor will attract companies to the western regions of our country away from the east coast.  有廉价劳

4、动力的税收刺激将吸引更多的公司到我国远离东海岸的西部地区。 7. To my surprise, the opening speeches sounded more like declarations of war than offerings of peace.  令我惊讶的是,公开演讲更像宣战书而不是和平提议。 8. After a three-day siege by the police, the terrorists who had seized the restaurant had to give in.  在被警察围困了三天后,占领饭店的

5、恐怖分子不得不放弃。 9. Once we stepped off the plane and onto the prairie, we were greeted by a gust of raw and biting wind.  我们走出飞机踏上草原的那一刻,迎面而来的是一阵寒冷刺骨的风。 10 Being young and impatient, they are incline to dash into the jaws of danger where an experienced fighter might bide his time.  因

6、为年轻又没有耐心, 他们倾向于冲向狭窄的入口,那儿有经验的战士正在等待时机。11. The harassing budget problems of the past few months have taken their toll on her health.  过去几个月的预算对他的健康造成了影响。 12. Workers who have to work on weekends are paid twice the normal wages.In thecase of national holidays, they can get triple 

7、pay.  那些不得不在周末工作的工人被支付两倍的工资。就国家节日而言,他们能得到三倍的工资。 Unit21.BeforeAnglo—Americanwestwardexpansion,therewerealreadyanumberofsettlementsinthemid—West.在盎格鲁血统的美国人西进运动前,中西部已很多居留地。2.Weareconfidentthattheintroductionofanautomatedassemblylinewilleliminatemostoftoday’shumanerrors。我坚信引进自动化流水线将

8、消除现今大多的误差。3.Warmerairisabletoholdmorewatervapor

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。