准确理解词义

准确理解词义

ID:40506526

大小:77.00 KB

页数:8页

时间:2019-08-03

准确理解词义_第1页
准确理解词义_第2页
准确理解词义_第3页
准确理解词义_第4页
准确理解词义_第5页
资源描述:

《准确理解词义》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、1.3词汇理解翻译时要照顾到具体词语的正确理解和传译,因为词是构筑词组、句子、段落和篇章最基本最具体的单位。翻译中的错误,大多表现在词语方面。英语词语讲究一词多义,越是普通常用的词,其在词典中的义项就越多。翻译者免不了误判词义,影响到译文内容的精确性。这种一词多义可概括成以下几个方面:1)专有名词先天性歧义;2)普通词语先天性歧义;3)普通词语结合后产生新义;4)普通词语与专业术语的词义混淆。导致望文生义的主要原因是疏忽大意,未能根据上下文语境正确选择词义。1.3.1专有名词先天性歧义[1]Asucculentdesertca

2、ctus,…nativetotropicalandsubtropicalAmerica.译文:一种多汁沙漠仙人掌,…原产美洲热带、亚热带地区。评析:此句中的America不能译为“美国”,这里涉及普通历史、地理常识。事实上,America和American严格来说应作“美洲”和“美洲的”解,现在则更多地用来指称“美国”,即“theUnitedStatesofAmerica”(美利坚合众国)。因此此词应在一定的上下文中注意区分,否则就造成上义词与下义词关系的混淆。例中的America应为自然地理概念,而非行政概念。[2]thef

3、irstpermanentAnglo-Americansettlementwasestablishedin1821.译文:第一个永久英裔美洲人定居点建立于1821年。评析:本词皆可解作“英裔美洲人”或“英裔美国人”,根据上下文判断,得克萨斯1821年成为开发地,直到1845年才加入联邦,成为美国第28州。因此,“英裔美国人”是以后的事。[3]therearenow35inEngland,eightinScotland,twoinNorthernIrelandandoneinWales.译文:现在在英格兰有35所,苏格兰有8所,

4、北爱尔兰有2所,威尔士有1所。评析:England常泛指“英国”。而“英国”和“英格兰”是两个不同的概念,“英国”之谓有其历史由来,它的英文全称是“theUnitedKingdomofGreatBritainandNorthernIreland”,简称UK,即联合王国。其中英格兰历来势力最大,主宰大不列颠事务,故转而代表全国。如今约定俗成,只好将就,但翻译时务必弄清其具体所指。就有人将England翻译成“英国”,结果和后面的“苏格兰”、“北爱尔兰”和“威尔士”造成概念上的混淆。在本句中,England只宜译成“英格兰”,它和

5、“苏格兰”、“北爱尔兰”和“威尔士”等构成英国(UK)整体。[4]ThemajorityofthepopulationisofIndianandmixeddescent,withminoritiesofAfricandescent,EastIndians,andothers.译文:居民以印第安人和混血人为主,有少数非洲后裔、东印度人等。评析:根据《牛津高阶英汉双解词典》(第四版,1997),Indian指:1(nativeorinhabitant)oftheRepublicofIndia印度共和国的(土著或居民);印度的;印度

6、人。2=AmericanIndian,美洲印第安人。而EastIndian,根据《英汉大词典》,意为“东印度人”,是旧时西方使用的一个含糊和不确切的名称,一般指印度、印度支那半岛、马来半岛和马来群岛等。这些带有浓厚历史、地理色彩的词语极易造成混乱。解决的办法唯有了解历史和地理,详加考证,否则极易出错。1.3.2普通词语先天性歧义普通词语的一词多义是英语中极其普遍的现象。这些多义词主要来自于下面几个方面:原始意义与引伸意义(如,candidate从原始意义“穿白衣服的人”到引伸意义“候选人”);普遍意义与特殊意义(如,case从

7、“事例、实例”这一普遍意义到“病例”和“案件”两个特殊意义);抽象意义与具体意义(如,beauty表示“美貌”这种抽象意义到“美人”这一实体);字面意义与比喻意义(如,cool的字面意义为“凉的”比喻为“不热情的、冷淡的”)(汪榕培、李冬,1983)。现举数例阐述之:[5]MauriceSendak,USartist,bestknownforhisillustrationsofchildren’sbooks.译文:莫里斯·森达克,美国画家,以在儿童书籍中画插图最为出名。评析:根据《牛津高阶英汉双解词典》(第四版,1997),a

8、rtist指personwhopractisesanyofthefinearts,esp.painting(美术家)。但许多人都把它理解为“艺术家”,因为art一词更常用来表示“艺术”,泛指绘画、雕塑、音乐、舞蹈、文学等,它还指技术、技艺、技巧等。在本例句中仍以“美术家”或“

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。