欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:40385363
大小:3.57 MB
页数:223页
时间:2019-08-01
《Arendt Marx and the Tradition of Western Political Thought clearscan》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库。
1、KarlMarxandtheTraditionofWesternPoliticalThought政治经济马克思与西方政治思想传统[美]汉娜·阿伦特著孙传钊译凤凰出版传媒集团江苏人民出版社汉娜·阿伦特(HannahArendt.1906-1975)20世纪最重要的思想家之一,著有〈艾希曼在耶路撒冷〉、〈极权主义的起源〉、〈人的条件〉、〈黑暗时代的人付J)、〈论革命〉等。•汉译精品·政治经济马克思与西方政治思想传统[美]汉娜·阿伦特著孙传钊译凤凰出版传媒集团江苏人民出版社
2、目录译者说明……....第一手稿卡尔·马克思政治思想的传统.
3、...............................…..........31.传统继承的断绝卡尔·马克思与西欧政治思想传统一一近代对传统的挑战……16.16H…………………………………………………………………46皿法与权力..第一手稿中的断片.............................................….........70第二手稿序言…………………………………………………………………81第一部分……·……………………………………………………..87I………….....………………………
4、……………………….87E………………………………………………………………94皿………………………………………………………………97凹….....................................................................1021马克思与西方政治思想传统第二部分……............第三部分…·………………………………………………………..124第四部分..........…………………………………………………..155第五部分…………………………………………………………
5、…170....................188不能归纳的单页手稿(断片)…........…...........第六部分….....……………………………·户…………………….194第六部分(功概括…...................................................210I两个假设…………………………………………………210E………………………………………………………………211皿……………………………………………………….........212凹………………………………………………
6、………………212V………………………………………………………………213后记……………………………………………………………………2152译者说明本书是根据美国国会图书馆馆藏的汉娜·阿伦特(HannahArendt)1953年在普林斯顿大学开设讲座的手稿Karl鸟也rxandtheTrad创on。,1WesternPoliticalThought翻译的。该手稿2001年起由美国国会图书馆的网页刊登,成为可以自由阅读、下载、翻译的公共资源。20世纪40年代末,阿伦特调整了原来的《极权主义的起源》的写作计划,在撰写第三部分的时候,注
7、意到与纳粹种族主义相比,马克思思想中含有的西欧政治传统的要素,因此,世俗世界难免被马克思主义者的思维方法诱惑,于是,她开始转向对马克思思想的关注、研究。从2002年出版的《思索日记))(Denkωge加ch)来看,虽然1951年阿伦特就开始思考马克思关于劳动的论述,但是,比较集中地思考马克思劳动观是从1953年春开始的,这些思想,以后都在《人的条件》中系统、地表述出来。本书手稿里的观点、内容也正反映了她在那个时期思想体系形成的要点。这些手稿,以及阿伦特去世后后人整理编辑出版的她与雅斯贝尔斯、海因里希·布鲁希尔、马丁·海德格尔(M
8、artinHeddegger)、玛丽·麦卡锡等人的往来书信,以及《精神生活》和上述《思索日记》等文本,对于全面、准确阐释阿伦特政治思想,了解她思想发展的轨迹,是非常重要的一手材料。而且,因为是大学授课讲稿,所以相对于她的其他完整的著作而言,行文平易,要点更加简扼,容易理解,也从一个侧面反映了美国高等教育体制及其一流大学的教学风景的马克思与西方政治思想传统一个片段。关于手稿翻译中的一些问题,作如下说明:根据阿伦特自己在于稿上标记的页码,译文中也同样以该数字标记。凡是原手稿第一页没有标记页码的,都标记为:1。原则上按照阿伦特标记的数
9、字顺序翻译,阅读时发现原手稿叙述顺序衔接问题,根据上下文文理逻辑重新调整、编排,依然接上述方法标记原手稿的页码。另外,正如《精神生活》的编辑者玛丽·麦卡锡在《精神生活》的编者后记中所说的她整理、编辑手稿时遇到的困难一样,有两个问题需要说明。第一,阿伦特原文表达思
此文档下载收益归作者所有