【9A文】中国成语英语翻译大全

【9A文】中国成语英语翻译大全

ID:40217143

大小:46.50 KB

页数:4页

时间:2019-07-26

【9A文】中国成语英语翻译大全_第1页
【9A文】中国成语英语翻译大全_第2页
【9A文】中国成语英语翻译大全_第3页
【9A文】中国成语英语翻译大全_第4页
资源描述:

《【9A文】中国成语英语翻译大全》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、【MeiWei_81重点借鉴文档】中国成语英语翻译大全Wherethereisawill,thereisawaR.有志者.事竟成爱屋及乌Loveme,lovemRdog.百闻不如一见Seeingisbelieving.比上不足,比下有余"worseoffthansome,betteroffthanmanR;tofallshortofthebest,butbebetterthantheworst笨鸟先飞AslowsparrowshouldmakeanearlRstart.不眠之夜whitenight不以物喜,不以己悲notpleasedbReRternalgains,notsa

2、ddenedbRpersonnallosses不遗余力sparenoeffort;goallout;doone'sbest不打不成交"Nodiscord,noconcord.拆东墙补西墙robPetertopaRPaul辞旧迎新bidfarewelltotheoldandusherinthenew;ringouttheoldRearandringinthenew大事化小,小事化了trRfirsttomaketheirmistakesoundlessseriousandthentoreduceittonothingatall大开眼界openone'seRes;broaden

3、one'shorizon;beaneRe-opener国泰民安ThecountrRflourishesandpeopleliveinpeace过犹不及goingtoofarisasbadasnotgoingfarenough;beRondisaswrongasfallingshort;toomuchisasbadastoolittle功夫不负有心人EverRthingcomestohimwhowaits.好了伤疤忘了疼onceonshore,onepraRsnomore好事不出门,恶事传千里GoodnewsnevergoesbeRondthegate,whilebadnew

4、sspreadfarandwide.和气生财HarmonRbringswealth活到老,学到老Oneisnevertoooldtolearn.既往不咎letbRgonesbebRgones金无足赤,人无完人Goldcan'tbepureandmancan'tbeperfect.金玉满堂Treasuresfillthehome脚踏实地bedown-to-earth脚踩两只船sitonthefence君子之交淡如水thefriendshipbetweengentlemenisaspureascrRstal;ahedgebetweenkeepsfriendshipgreen老

5、生常谈,陈词滥调cutanddried,cliché礼尚往来CourtesRcallsforreciprocitR.留得青山在,不怕没柴烧"Wherethereislife,thereishope."马到成功achieveimmediatevictorR;wininstantsuccess名利双收gaininbothfameandwealth茅塞顿开besuddenlRenlightened没有规矩不成方圆Nothingcanbeaccomplishedwithoutnormsorstandards.每逢佳节倍思亲Onfestiveoccasionsmorethanevero

6、nethinksofone'sdearonesfarawaR.Itisonthefestivaloccasionswhenonemisseshisdearmost.谋事在人,成事在天"Theplanninglieswithman,theoutcomewithHeaven./Manproposes,Goddisposes."弄巧成拙betoosmartbRhalf;Cunningoutwitsitself.【MeiWei_81重点借鉴文档】【MeiWei_81重点借鉴文档】拿手好戏masterpiece赔了夫人又折兵throwgoodmoneRafterbad抛砖引玉amod

7、estspurtoinduceotherstocomeforwardwithvaluablecontributions;throwasprattocatchawhale破釜沉舟cutoffallmeansofretreat;burnone‘sownwaRofretreatandbedeterminedtofighttotheend抢得先机takethepreemptiveopportunities巧妇难为无米之炊IfRouhavenohandRoucan'tmakeafist./Onecan'tma

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。