欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:39961680
大小:19.50 KB
页数:5页
时间:2019-07-16
《拓展阅读-归园田居》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库。
1、《归园田居》其一少无适俗韵,性本爱丘山。误落尘网中,一去三十年。羁鸟恋旧林,池鱼思故渊。开荒南野际,守拙归园田。方宅十余亩,草屋八九间。榆柳荫后檐,桃李罗堂前。暧暧(à)远人村,依依墟里烟。狗吠深巷中,鸡鸣桑树颠。户庭无尘杂,虚室有余闲。久在樊笼里,复得返自然。其二野外罕人事,穷巷寡轮鞅。白日掩荆扉,虚室绝尘想。时复虚里人,披草共来往。相见无杂言,但道桑麻长。桑麻日以长,我土日已广。常恐霜霰(à)至,零落同草莽。其三种豆南山下,草盛豆苗稀。晨兴理荒秽,带月荷(è)锄归。道狭草木长,夕露沾我衣。衣沾不足惜,但使愿无违。其四久去山泽游,浪莽林野娱。试携子侄辈,披榛
2、步荒墟。徘徊丘陇间,依依昔人居。井灶有遗处,桑竹残朽株。借问采薪者,此人皆焉如。薪者向我言,死没无复余。一世弃朝市,此语真不虚。人生似幻化,终当归空无。其五怅恨独策还,崎岖历榛曲。山涧清且浅,遇以濯吾足。漉我新熟酒,双鸡招近局。日入室中暗,荆薪代明烛。欢来苦夕短,已复至天旭。其一、注释⑴适俗:适应世俗。韵:情调、风度。⑵尘网:官府生活污浊而又拘束,犹如网罗。这里指仕途、官场。⑶三十年:吴仁杰认为当作“十三年”。陶渊明自太元十八年(三九三)初仕为江州祭酒,到义熙元年(四○五)辞彭泽令归田,恰好是十三个年头。⑷羁鸟:笼中之鸟。池鱼:池塘之鱼。鸟恋旧林、鱼思故渊,借
3、喻自己怀恋旧居。⑸南野:一本作南亩。际:间。⑹守拙:守正不阿。潘岳《闲居赋序》有“巧官”“拙官”二词,巧官即善于钻营,拙官即一些守正不阿的人。守拙的含义即守正不阿,可解释为固守自己愚拙的本性。⑺方:读作“旁”。这句是说住宅周围有土地十余亩。⑻荫:荫蔽。⑼罗:罗列。⑽暧暧:暗淡的样子。⑾依依:轻柔的样子。墟里:村落。⑿这两句全是化用汉乐府《鸡鸣》篇的“鸡鸣高树颠,犬吠深宫中”之意。⒀户庭:门庭。尘杂:尘俗杂事。⒁虚室:闲静的屋子。余闲:闲暇。⒂樊:栅栏。樊笼:蓄鸟工具,这里比喻仕途、官场。返自然:指归耕园田。这两句是说自己象笼中的鸟一样,重返大自然,获得自由。、
4、译文少年时就没有迎合世俗的本性,天性原本热爱山川田园生活。错误地陷落在官场的罗网中,一去十三个年头。关在笼中的鸟儿依恋居住过的树林,养在池中的鱼儿思念生活过的深潭。到南边的原野里去开荒,固守愚拙,回乡过田园生活。住宅四周有十多亩地,茅草房子有八、九间。榆树、柳树遮掩着后檐,桃树、李树罗列在堂前。远远的住人村落依稀可见,村落上的炊烟随风轻柔地飘升。狗在深巷里叫,鸡在桑树顶鸣。门庭里没有世俗琐杂的事情烦扰,空房中有的是空闲的时间。长久地困在笼子里面,现在总算又能够返回到大自然了。其二、注释人事:指与人交结往来。鞅:马驾车时颈上的皮带。这句是说居处僻陋,车马稀少。曲
5、:隐僻之地。墟曲:犹乡野。披:拨开。、译文乡居少与世俗交游,僻巷少有车马来往。白天依旧柴门紧闭,心地纯净断绝俗想。经常涉足偏僻村落,拨开草丛相互来往。相见不谈世俗之事,只说田园桑麻生长。我田桑麻日渐长高,我垦土地日渐增广。经常担心霜雪突降,庄稼凋零如同草莽。其三、注释南山:指庐山。稀:稀少。兴:起床。荒秽:形容词作名词,指豆苗里的杂草。秽:肮脏。这里指田中杂草荷锄:扛着锄头。荷,扛着。晨兴理荒秽:早晨起来到田里清除野草。狭:狭窄。草木长:草木丛生。长,生长沾:(露水)打湿。足:值得。但:只。愿:指向往田园生活,“不为五斗米折腰”,不愿与世俗同流合污的意愿。但使
6、愿无违:只要不违背自己的意愿就行了。违:违背。、译文南山下有我种的豆地,杂草丛生而豆苗却稀少。早晨起来到地里清除杂草,傍晚顶着月色扛着锄头回家。道路狭窄草木丛生,夕阳的露水沾湿了我的衣服。衣服沾湿了并没有什么值得可惜的,只要不违背自己的意愿就行了。其四、注释去:离开。山泽:山川湖泽。浪莽:放纵不拘之意。试:姑且。披:分开。拨开。榛(针):树丛。荒墟:荒废的村落。丘陇:这里指坟墓。依依:隐约可辨的样子。残朽株;指残存的枯木朽株。借问:请问。采薪者:砍柴的人。此人:这些人,指原来居住在这里的人。焉:何,哪里。如:往。殁(末):死。一世异朝市:意思是说,经过三十年的
7、变迁,朝市已面目全非,变化很大。这是当时的一句成语。一世:三十年。朝市:朝廷和集市,指公众聚集的地方。幻化:指人生变化无常。《列子。周穆王》:“因形移易者,谓之化,谓之幻。??知幻化之不异生死也,始可与学幻矣。”空无:灭绝。郗超《奉法要》:“一切万有归于无,谓之为空。”、译文离别山川湖泽已久,纵情山林荒野心舒。姑且带着子侄晚辈,拨开树丛漫步荒墟。游荡徘徊坟墓之间,依稀可辨前人旧居。水井炉灶尚有遗迹,桑竹残存枯于朽株。上前打听砍柴之人:“往日居民迁往何处?”砍柴之人对我言道:“皆已故去并无存余。”“三十年朝市变面貌”,此语当真一点不虚。人生好似虚幻变化,最终难免
8、抿灭空无。其五、注释⑴从内容上看,此诗
此文档下载收益归作者所有