《玉泉道中作》(高中诗词翻译赏析)

《玉泉道中作》(高中诗词翻译赏析)

ID:39760183

大小:73.39 KB

页数:3页

时间:2019-07-11

《玉泉道中作》(高中诗词翻译赏析)_第1页
《玉泉道中作》(高中诗词翻译赏析)_第2页
《玉泉道中作》(高中诗词翻译赏析)_第3页
资源描述:

《《玉泉道中作》(高中诗词翻译赏析)》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、《玉泉道中作》唐朝文学家元稹楚俗物候晚,孟冬才有霜。早农半华实,夕水含风凉。遐想云外寺,峰峦渺相望。松门接官路,泉脉连僧房。微露上弦月,暗焚初夜香。谷深烟壒净,山虚钟磬长。念此清景远,复忧尘事妨。行行即前路,勿滞分寸光。  【前言】  《玉泉道中作》是唐代诗人元稹的作品。此诗描述了作者调任时沿途的所见所感,表现了为官者的一份忧国忧农和惜时惜阴的情怀。  【注释】  ⑴玉泉:湖北当阳县西有玉泉山,山下有玉泉寺。  ⑵楚:古时湖北湖南一带。  ⑶孟冬:冬季的第一个月。  ⑷华实:花与果实。  ⑸松门:前植松树的屋门。宋陆游

2、诗:“老僧晓出松门去,手挈军持取涧泉。”  ⑹泉脉:地下伏流的泉水。清魏源诗:“土润泉脉肥,木落峰容瘦。”  ⑺壒(ài):灰尘,尘埃。  ⑻钟磬(qìng):寺院中和尚敲打的铜铁铸的鸣器。  【鉴赏】  此诗当作于公元810年(元和五年)元稹被贬江陵府士曹参军之后。从诗意看,可能作于调任途中。  全诗十六句,可分三层。开头四句为第一层,描述了楚地的物候农时。楚地,古时指湖北湖南一带。物候晚,是说入冬的时间比北方迟。“孟冬才有霜”是对此的具体说明,孟冬,指农历十月。华实,有人认为是华丽而质朴之意,误。应该是指花与果实。

3、“早农半华实”是说农事,就是说农作物已经开始开花准备结果实。这里表现了作者对农事的关心。  中间八句描写想象中玉泉寺的风光。云外寺,当指玉泉寺,在湖北当阳,建于梁武帝时期。唐初,与浙江国清寺、山东灵岩寺、江苏栖霞寺并称“天下四绝”。元稹在《思归乐》中,有“遐想玉泉寺”句。可见他在江陵府做官时到过此寺,并对山寺风光较为留恋。现在经过玉泉寺旁,想起了这熟悉的山寺,很有感触。这几句写景很有特色。短短几句话,有视觉感受,有听觉感受,还有嗅觉感受,调动了读者的多种感官,写出了山寺环境的宁静幽雅,颇具禅意。  最后四句抒发感慨。作

4、者从美妙的想象中回到现实,感慨宦海浮沉,尘事忧伤。还是多多地关心自己的前途,好好珍惜宝贵的时光。全诗语言通俗易懂。苏轼在《祭柳子玉文》中曾说:“元轻白俗。”从此诗可见元稹诗歌语言特点之一斑。

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。