《中英文标点》PPT课件

《中英文标点》PPT课件

ID:39381675

大小:498.60 KB

页数:38页

时间:2019-07-02

《中英文标点》PPT课件_第1页
《中英文标点》PPT课件_第2页
《中英文标点》PPT课件_第3页
《中英文标点》PPT课件_第4页
《中英文标点》PPT课件_第5页
资源描述:

《《中英文标点》PPT课件》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、鍾博中英文標點、符號、打字、排版、編校須知中文是很完美的文字,古文不用標點也通。這些中文標點為英文所無,標點太大又位於中央,所以在英文中是不能使用的。五四運動以後推廣白話文,引進西洋的標點符號,中文才有標點。但因中文直寫,所以除英文的標點外,又創了頓號(、)、句號(。)、引號(「」『』【】)等符號。好的文章必須有正確的標點符號,否則就不入流。台灣現時的出版品,包括公文、報告、期刊、雜誌、廣告、標籤,都有普遍的標點問題,有待改進。常見的毛病是空格﹙space﹚,該空的時候不空,不該空的時候空。另外就是單位的大小寫,和連字符(hyphen)與破折號﹙dash﹚混淆不清等等

2、。為了追求卓越,為了與世界接軌,讓我們來重視中英文標點、符號、打字、排版的問題。在此一研究報告裡,筆者以辭海、辭源的標點用法,作為中文標點的標竿;英文的標點,則以韋氏大字典、英漢大辭典、TIME、美國各種農業學報及科學期刊為依據,列舉實例,以之和國內刊物的錯誤相對照。首先我們來看某一科學報告的一段,讓大家知道這問題的嚴重性。英文哪有頓號?這一橫太短,應該用破折號!review,reviews的r應大寫,以求一致O字多打也不看!以上這篇已發表的報告,兩行十幾個字就有六處有問題,他的研究結果哪有說服力?少了一點,etal.,才對中文辭典如辭源、辭海,英文辭典如韋氏大辭典、

3、英漢大辭典,其首頁或附頁,對標點的用法都有詳盡的說明,而且基本上是一致的。句點、冒號(.:)之後要空兩格(doublespace),這是最普遍最嚴重的毛病。一個句子結束時用了一個句點,必須空兩格再起另一句。逗點、分號(,;)之後要空一格(space),不可以一路寫下去,黏在一起。過去有部分會把「馮京看成馬涼」的人看了我的講義以後,把逗點以後的空格,放到逗點的前面,叫我看了啼笑皆非。冒號前不能空一格冒號後面空一格,對句號後空兩格,漂亮。逗點後空一格,別忘了。句點後只空一格,成分不足。再看看段落編號I.,A.,1.,a.,(1),(a)後面的兩個空格。打字和排版一定要空兩格

4、,不但悅目,而且清楚。韋氏大辭典括弧後面也要空兩格好的英文出版物,在段號之後都會空兩格;至於中文,因係全形字,可以空一全形,或兩個半形。可是我們平時看到的機關公文、研究報告、廣告標籤,卻不是這樣。老實講,除了提到國父的時候會空一格之外,其他地方絕不空格。特別是段號之後,跟著就寫下去。這種難看的例子隨時隨地可以見到:難看就難看,也不會要命,但如引起誤解,那就要注意了。3半年如只繳3,250元,第四台都關門了!有這樣老的小孩嗎?1.IC並不是新發明的IC哦!其實是打字沒打好,應該是1.IC市場要求+、-、×、÷、=、<、>這些數學符號,以及單位的前後,都要空一格。不空一

5、格當然不至於造成災害,只是沒有風格而已。可是常見的出版品中,這些符號都和文字緊緊地擠在一起。上面說到的都是要空格,但有些地方卻是不能空格的。如$之後,%之前,引號、括號裡面,都是不能空格的。所以,$10,14%,“That’sgreat!”(AOL)這樣寫都是不對的。TIME的例子關於單位,以前寫法五花八門,有大寫的、加s的、有加點的。拿公斤來說,就有幾種寫法:如KG、Kg.、Kgs、Kgs.、kg.、kg.等。經過整合以後,現在一般雜誌、科學刊物都已統一為:m、cm、km、g、kg、mg。只有公升因“l”與數目字“1”一樣,為避免誤會,現已改為大寫“L”。k小寫,g

6、小寫,不加s,也不加點。只有一些不看書的教授現在還這樣寫,就好像拿舊版台幣去買東西一樣。標題的寫法,過去各式各樣都有,有全部大寫的。有些標題之中,只有主要字的第一字母大寫,這種格式風行一時。時代雜誌TIME也用此一格式不過,現在的科學刊物,尤其是農業學報,已改採第一字母大寫,其餘都小寫的格式。文章的標題、請帖、招牌的文字,雖然是連續性,但排成兩三行而須換行的時候,要注意把on,and,the這一類「虛字」排在行尾,不能放在行首。所以,下圖把of置於第二行之首,實不相宜。七O年代英文怎樣寫,1970’s嗎?錯!70’s嗎?也錯。1970s才對。有時為了縮短起見,197

7、0s可簡略為’70s,不是70’s哦!O和s之間無一撇這個頓號被【辭海】用於段落號碼之後,一直沿用下來。不過辭海只用於中國數目字之後,而阿拉伯數字後面仍然用一圓點,請仔細看下面的影本:古代線裝書刻好的時候,都無標點,讀者在斷句處用毛筆畫一小圈,或捺一下,成為一個很像頓號的符號,如是而已。、.所以,把頓號「、」用到英文字母或羅馬數字的段號,就太離譜了。薛楷莉親筆函也把頓號用在英文中,使人難以相信她是美國的新聞碩士。現在來談破折號(dash)和連字符(hyphen)的問題:破折號長,連字

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。