欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:38695257
大小:190.00 KB
页数:11页
时间:2019-06-17
《四级重点单词 (3)》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库。
1、chronica慢性的 考:chronicdiseases慢性疾病 dizzya头晕目眩的 resistanta有抵抗力的、抵抗的 派:resistancen抵抗、阻力 immunea免疫的,不受影响的 派:beimmuneto免于,不受影响的 beimmunefrom免除的 disordern混乱、失调 例:economicdisorder经济 记:dis(否定前缀)+order(秩序) discomfortn不适 syndromen综合症 考:AIDS艾滋病 (AcquiredImmuneDeficiencySyndrome) hand
2、icapn缺陷、障碍 派:handicappeda有缺陷的 派:disableda伤残的 strainn拉紧、过劳、扭伤vt拉伤、使紧张vi尽力 派:restrainedvt抑制,遏制;管制, surgeonn外科医生 派:surgeryn外科、外科手术 physiciann内科医生 pregnancyn怀孕、怀孕期 派:pregnanta怀孕的 disablevt使无能力;使残废 transplantvt移植 记:trans(转移)+plant(种植)=移植 派:transplantationn移植 prescribev开处方 派:pre
3、scriptionn处方 diagnosevt诊断、判断 派:diagnosisn诊断 soothevt安慰、使平静、减轻、缓和 例:Thismedicineshouldsmoothyoursorethroat 这种药会减轻你的喉痛 alleviatevt减轻、缓和、缓解 例:alleviatepain缓解疼痛 expirevi断气、(期限)终止 例:Mydrivinglicenceexpiresnextmonth 我的驾照下个月到期 remedyn治疗法、补救办法 bacterian细菌 stressn压力11 派:stressfula有压
4、力的 absent-mindedn心不在焉的 医生给她注射以减轻疼痛 bandagen绷带 stroken中风 pharmacyn药房、药店、药剂学、配药 capsulen胶囊、航天舱、密封舱 例:aspacecapsule太空舱 pilln药片 例:takepills服药 tabletn药片 scarn伤疤、创伤v留下伤痕二、艺术balconyn.阳台 boltn.螺栓,插销vt.栓vi.逃跑 考:nutsandbolts具体细节aboltfrom/outoftheblue晴天霹雳,意外事件 conjunctionn.结合,联合;连(接)词
5、 考:inconjunctionwith与…共同 tonen.腔调,语气;音调;色调vt.增强 考:tonedown(使)缓和,柔和;toneup增强 sketchn.草图;梗概;素描v.素描 考:sketchout简要地叙述 派:sketchingn.草图 pursuitn.追求,追赶[常pl.](花时间和精力的)事,消遣 考:inhotpursuits穷追不舍 literaturen.文学;文献,图书资料 例:romanticliterature浪漫主义文学 galleryn.美术馆,画廊;(议会等的)旁听席 例:anartgallery一间
6、艺术画廊;thepublicgallery旁听席 civilizevt.使文明;使开化 派:civilizationn.文明,文化 inspirevt.鼓舞,激起;给…以灵感 考:inspiresb.withsth./inspiresth.insb.激起某人的…,使某人产生… 派:inspiringa.鼓舞人心的;inspiration灵感;inspireda.受灵感启示的 composevt.组成,构成;创作,为…谱曲;使平静 考:becomposedof由…组成;composeoneselftodosth.静下心来做某事 派:compositionn
7、.作品;compositea.混合的n.合成物 drawvt.画,描绘;拖vi.(向某方向)移动n.平局;抽签11 考:drawnear临近,来临;drawon利用;临近drawin(汽车或火车)到站;drawup起草;(使)停住; representvt.作为…的代表;表示;描绘 派:representationn.表现;代表;representationala.表象的;representativen.代表a.(of)有代表性的 convertvt.(使)转变,(使)转化;(使)改变信仰(或态度等) 派:conversion
此文档下载收益归作者所有