动词的被动态,使役态,被动使役态

动词的被动态,使役态,被动使役态

ID:38658730

大小:42.00 KB

页数:3页

时间:2019-06-17

动词的被动态,使役态,被动使役态_第1页
动词的被动态,使役态,被动使役态_第2页
动词的被动态,使役态,被动使役态_第3页
资源描述:

《动词的被动态,使役态,被动使役态》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、被动态[五段动词]把词尾的假名改成[あ段]的假名+れる例:読む⇒読まれる  言う⇒いわれる  作る⇒作られる。[一段动词]把词尾的[る]去掉+られる。例:見る⇒見られる ほめる⇒ほめられる。[サ变动词]把[する]改成[される]。例:練習する⇒練習される。[カ变动词]把[くる]改成[こられる]。用法1:主语是人的直接被动,表示直接承受他人行为的影响.相当于汉语的:[被~][受~]1)     主动句:[AがBを~する]⇒被动句:[BはAに~被动词]a)主动句:[母が子供をほめた。]⇒被动句:「子供

2、は母にほめられた。」  妈妈表扬了孩子.⇒孩子被妈妈表扬了.b)主动句:[友達が私を招待した。]⇒被动句:「私は友達に招待された。」   朋友招待了我⇒我受到了朋友的招待.用法2:谓语是他动词,带宾语的间接被动,表示间接地承受他人行为的影响,虽并非直接针对句中的主体,但有时却给主体带来了损害或麻烦.相当于汉语的:[被~][受~]2)     主动句:[AがBの(物)を~する]⇒被动句:「BはAに(物)を~被动词」a)主动句:「彼が私の年を聞いた。」⇒被动句:「私は彼に年を聞かれた。」   主动句

3、:他问了我的年龄⇒被动句:我的年龄被他问了.b)主动句:「男の人が私のお金をとった。」⇒被动句:「私は男の子にお金をとられた」 主动句:男人拿了我的钱⇒被动句:我的钱被男人拿了.用法3:谓语是自动词的间接被动,表示间接地承受某种影响,虽并非直接针对句中的主体,但有时却给主体带来了损害或麻烦.相当于汉语的:[被~][因~而~]a)     私は雨に降られて、風邪を引いてしまった。(我被雨淋了,感冒了)b)     山田さ(ら)れる 李さんは 石さんに ふられました。●昨天被日语老师表扬了。きのう 

4、日本語の先生に ほめられました。●电脑里的邮件被哥哥看了。あにに パソコンの メールを 見られた。●在电车里,突然谁叫了我一声“小王”,把我吓了一跳。電車の なかで とつぜん、「わうさん」と よばれて、 びっくりした。   山田さんはお父さんに死なれて、生活がたいへん困っている。(山田先生因父亲过世而生活陷入困境.)<迷惑の受身> 李さんに やめられると さびしくなる。●我被雨淋了,倒霉透了。 雨に 降られて たいへんだった。●昨晚小宝宝一直哭,把我累坏了。 昨日の夜 ずっと 赤ちゃんに なかれ

5、て つかれました。●我已经结婚了,可别人还向我表示喜欢我,真让我为难。けっこんして いるのに、 ほかの 人に「すきだ」といわれてこまりました。●晚上客人玩到很晚,以至我睡眠不足。夜おそく 遊びに 来られて ねぶそくです。使役态  [五段动词]把词尾的假名改成该行的[あ段]的假名+せる例:行く⇒行かせる   読む⇒読ませる[一段动词]把词尾[る]去掉+させる例:食べる⇒食べさせる 変える⇒変えさせる[サ变动词]把[する]改成[させる][カ变动词]把[くる]改成[こさせる]用法1:谓语是他动词的使役

6、句,使役对象后面用[に]相当于汉语的:[让~]1)[Aは Bに(を)使役动词(他動詞)]社長は社員に仕事をさせる。(社长让职员工作)用法2:谓语是自动词的使役句,使役对象后面用[を]相当于汉语的:[让~]1)[Aは Bを(に)使役动词(自動詞)]社長は社員を働かせる。(社长让职员工作)使役被动态[五段动词]把使役动词词尾[せる]去掉+させる例:行かせる⇒行かさせる[一段动词]把使役动词词尾[る]去掉+られる例:食べさせる⇒食べさせられる。[サ变动词]把使役动词词尾[る]去掉+られる。例:する⇒さ

7、せられる。[カ变动词]把使役动词词尾[る]去掉+られる。例:くる⇒こさせられる。用法:表示非情愿,在被迫的情况下做某事.相当于汉语的:[硬让~][不得不]1)      歌がへたなのに、カラオケで二度も歌わされた。(不会唱歌,却硬让在卡拉OK唱了2次啦)2)      無理にお酒を飲まされた。(硬让喝酒)[~(さ)せてください][使役动词连用形て+ください]用法:表示请求对方允许相当于汉语的:[请让(我)~]1)      ちょっと熱がありますので、今は休ませてください。(因为有点发烧,所以今天

8、请让我休息.)[~(さ)せてもらう/いただく][使役动词连用形て+もらう/いただく]用法:表示希望得到对方的许可,比上述(4)恭敬.上下级关系的用法与授受动词相同.相当于汉语的:[让我~][请允许我~]1)      「先に帰らせてもらいます。」让我先告辞了2)      「今日も休ませていただきたいですが……」想请您允许我今天也休息. ~(さ)せる 小林さんは 李さんに ごみを 分別(ぶんべつ)させました。●老师让孩子们坐下了。先生は 子供たちを すわらせた。●请让我开车吧。私に 運転させて 

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。