中级口译 C11 China's politics

中级口译 C11 China's politics

ID:38346321

大小:115.00 KB

页数:29页

时间:2019-06-10

中级口译 C11 China's politics_第1页
中级口译 C11 China's politics_第2页
中级口译 C11 China's politics_第3页
中级口译 C11 China's politics_第4页
中级口译 C11 China's politics_第5页
资源描述:

《中级口译 C11 China's politics》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、CHAPTER11CHINA’SPOLITICS中国特色政治词汇编者提示:本章涉及中国特色的政治词汇,所以只以中译英的形式出现.其中包含大量的“对外口径”词汇和表达.在编选过程中编者已剔除了大量的太过口号化的内容,事实上中高口都不会考到太过口号化的政治八股类的内容.本章精选了与时事政策息息相关的词汇和表达,如“全面建设小康社会”,“与时俱进”,“三农问题”,“三个代表”等,是熟悉中国特色政治词汇官方译法的极好的参考资料.SECTIONI:数字政策和专门词汇“一国两制”“OneCountry,TwoSystems”“一中一台”"OneChina,OneTaiw

2、an"“两个中国”"TwoChinas"29(两岸)直接三通ThreeDirectLinks(Mail,AirAndShippingServicesAndTrade)两千三百万台湾同胞23MillionTaiwanCompatriots两会(人大,政协)TwoConferences(NpcAndCppcc)“三个代表”“ThreeRepresents”“三个代表”重要思想TheImportantThoughtOfThreeRepresents三八红旗手WomanPace-Setter三大历史任务TheThreeMajorHistoricalTasks三个有利

3、于ThreeFavorables三农问题“Agriculture,CountrysideAndFarmer”Issues《中美三个联合公报》TheThreeSino-UsJointCommuniqués四个现代化(农、工、国防、科技)FourModernizations四项基本原则FourCardinalPrinciples四中全会TheFourthPlenarySession和平共处五项原则TheFivePrinciplesOfPeacefulCoexistence八项主张TheEight-PointProposal“八个坚持、八个反对”"EightDo'

4、s"And"EightDon'ts"“八七”扶贫攻坚计划TheSeven-YearProgramToHelp80MillionPeopleOutOfPoverty“九五”计划TheNinthFive-YearPlan(1996-2000)“十五”计划TheTenthFive-YearPlan(2001-2005)第十五届中央委员会the15thcentralcommitteeofthecommunist29partyofchina(CPC)十六大16thPartyCongress十一届三中全会TheThirdPlenarySessionOfTheEleven

5、thCentralCommittee“南南合作”“South-SouthCooperation”“南北对话”“North-SouthDialog”“台独”,台湾独立"TaiwanIndependence"“引进来”和“走出去”政策“BringIn"And"GoingOut"SECTIONII:常见特色词汇与表达A爱国民主人士patrioticdemocraticpersonages爱国统一战线patrioticunitedfront爱国主义精神patriotism安居乐业liveandworkinpeaceandcontentment昂扬向上的精神状态ane

6、nterprisingspirit澳门Macao澳门特别行政区同胞ourcompatriotsintheMacaoSAR29B霸权主义hegemonism百花齐放ahundredflowersblossom百家争鸣ahundredschoolsofthoughtcontend边疆稳定 thestabilityinborderareas 人大常委会thestandingcommittees边远地区remoteareas波澜壮阔amagnificentupsurge博大精深extensiveandprofound不变质neverdegenerating不断提高人

7、民生活水平constantlybetterpeople'slives不公正不合理unfairandirrational不合时宜的观念的束缚shacklesoftheoutdatednotions不竭动力aninexhaustiblemotiveforce不可战胜invincible不可阻挡的历史潮流anirresistibletrendofhistory不迷失方向loseourbearings不平衡uneven不平坦的道路atortuouscourse不全面的notall-inclusive29C采取果断措施takeresolutemeasures参政议政p

8、articipationinanddeliberat

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。