日语动词的态

日语动词的态

ID:38241344

大小:71.72 KB

页数:3页

时间:2019-05-29

日语动词的态_第1页
日语动词的态_第2页
日语动词的态_第3页
资源描述:

《日语动词的态》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、日语动词的态动词的态:可能态,被动态,使役态,被役态可能态关键词:れる、られる五段动词:把词尾的「う」段假名变成「え」段假名,再加「る」書く→書ける一段动词:把词尾的「る」去掉换成「られる」食べる→食べられるサ变动词:「する」变成「できる」カ变动词:「来(く)る」变成「来(こ)られる」意义:1、表示人先天具有的或者通过学习,练习获得的体力、技术、技巧等方面的某种能力。动词的原形是他动词,变成可能态之后「を」变「が」[例]:一日に新しい単語が二十個ぐらい覚えられます。彼女のことがいつでも忘れられない。不管是五段一段サ变还是カ变动词都有一个万能公式:[动词原形+

2、ことができる]食べることができる[能吃]来ることができる[能来]2、表示种种可能性客观条件允许而产生的可能性,动作对象所具有的属性所产生的可能性,以及动作对象所具有的能力价值,效果所产生的可能性。[例]:この店では珍しい果物が食べられる。中国では、この動物があまり見られません。3、表示许可,一般情况下都是「~ことができる」[例]:教室では、タバコを吸うことができません。自分の意見を自由に発表することだできる。「~ことができる」多表示在外在制约下的可能性,表示客观原因而形成的一种能力。「动词直接变成可能态」大多数表示由于自身内在的原因而形成的能力或可能性。[例

3、]:原子は大変小さいので、肉眼で見るこどができない。この汽船は100人のお客さんが乗れません。外部条件不明确是两者都能用[例]:11時になっても寝られません。11時になっても寝ることができません。动词+ている变成持续体,可能态表示的也是一种状态,所以动词变成可能态之后不能接ている。読む→読める√読めているⅹ但是,可以先变成持续体,再变成可能态読んでいる—読んでいられる√表示持续体是否有能够保持这种状态。被动态关键词:れる、られる五段动词:未然形+「れる」書く-書かれる一段动词:把词尾的「る」去掉换成「られる」食べる-食べられるサ变动词:「する」变成「される」

4、カ变动词:「来(く)る」变成「来(こ)られる」和可能态一致直接被动句:指人直接承受他人行为的影响,只有他动词才能用直接被动句A.主语是人的直接被动句:主动句:先生が学生を褒めた。老师表扬了学生。被动句:学生は先生に褒められた。学生被老师表扬了。B.主语是事或物的直接被动句:主动句:王さんはこの本を書いた。被动句:この本は王さんによって書かれた。C.主语是动作的对象,施动者不提及为某一类人/群体主动句:学校は8时から会议を开きました。学校从8时起开会。被动句:会议は8时から(学校によって)开かれました。会议(由学校主持)从8时开始。注:若实施者有具体明确可接续

5、「によって」、「から」。「から」有事物转移之意。主动句:多くの人は秋のが美しいと言っています。被动句:秋のは美しいと言われています/考えられている。这里言われています/考えられている等是种惯用用法,理解成被大众普遍认为的。间接被动句:指主体间承受他人的影响并对主体产生损害,他动词自动词都可用。A.他动词主动句:弟が私の时计を壊した。弟弟弄坏了我的表。被动句:私は弟に时计を壊された。我被弟弟弄坏了表。B.自动词日语常用这来表示主语受到打扰或影响,句子含有[由于别人...而使主语没能....]的意思主动句:雨が降って、风邪を引いた。因为下雨了,所以感冒了。被动句

6、:雨に降られて、风邪を引いた。因为被雨淋了,所以感冒了。如果主语没有受到损失,就不能用自动词的被动式。主动句:雨が降って、木が青くなった。下雨了,树变绿了。父に死なれて、进学をあきらめ、就职した。父亲去世了,我只好放弃升学,而参加工作。子供に泣かれて一晩中良く眠れなかった。孩子哭了一晚上,害得我没有睡好觉。友达に来られて、宿题ができなかった。朋友来了,害得我没有完成作业。日语中较多地使用被动式,但在中文中则多主动形式,所以在翻译中不一定全译成被动句,可以根据情况译成主动句。使役态关键词:せる、させる五段动词:未然形+「せる」行く→行かせる一段动词:把词尾的「

7、る」去掉换成「させる」食べる→食べさせるサ变动词:「する」变成「させる」カ变动词:「来(く)る」变成「来(こ)される」他动词的使役态在他动词做主语的句子里,使役者用は,使役对象用に,动词用使役态。主动句:学生は本を読みます。学生读书。使役句:先生は学生に本を読ませます。老师让学生读书。自动词的使役态在自动词做主语的句子里,使役者用は,使役对象用を,动词用使役态。主动句:妹は买い物に行った。妹妹去买东西。使役句:母は妹を买い物に行かせた。母亲让妹妹去买东西。主动句:子供は病院へ行く。孩子们去医院。使役句:お母さんは子供を病院へ行かせる。妈妈让孩子们去医院。自动

8、词变成使役态就变成了他动词社長は佐さんを東京へ出張さ

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。