著名翻译家王佐良_简介

著名翻译家王佐良_简介

ID:37896875

大小:2.98 MB

页数:59页

时间:2019-06-02

著名翻译家王佐良_简介_第1页
著名翻译家王佐良_简介_第2页
著名翻译家王佐良_简介_第3页
著名翻译家王佐良_简介_第4页
著名翻译家王佐良_简介_第5页
资源描述:

《著名翻译家王佐良_简介》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、冬天,想起了王佐良小组成员:杨阿雷杜学贤吕杉王金源《秋天,想起了王佐良》张中载教授曾在《秋天,想起了王佐良》一文中回忆到:“40多年前在北京外国语大学时,最爱听王先生讲课。培根的随笔,英诗和莎剧……他让我们爱上了英国文学,也让我们领略到了他横溢的才华。‘智者泉涌,行可以为表仪者,人师也。’他上课,有时带讲稿,有时空手而来,在讲台站定,从西装口袋掏出两三张卡片,放在桌上,却也往往是‘不屑一顾’,就如数家珍似地讲起来。他有惊人的记忆力,不依赖文本,能成段引用英诗和莎剧。”王先生也喜欢美国女诗人艾米丽·狄金森的诗。1990年5月31日,他在给我的信中写道:“中载:谢谢来信,并剪报。我到过阿姆赫斯特(

2、Amherst),印象很好,尤其是Emily Dickinson的房子,看了更体会到她的寂寞,而诗也确是不凡”。美国麻州小镇阿姆赫斯特(Amherst)方圆十公里内有五所大学,艾米丽·狄金森一生生死于此。王先生专程走访了她的故居,只可惜未能找到她的墓地。她的坟墓在一个偏僻处,当地许多居民都说不清它的所在。   狄金森孤寂:生前终生未嫁,孤独地生活在那栋小楼里,踽踽独行于林间幽径。死后也是静卧在一个几乎无人知晓的坟墓里。而她的诗也常写生离死别的哀伤。在《在我生命终结前它已死去两次》这首诗中,她写道: 离别是我们所知的天堂,是我们需知的地狱。王先生爱散步。为了专心治学,他每周来回清华园两次,  

3、 记得有一天傍晚,我陪先生骑车去颐和园南门:出北外西院东门西行,推车过麦钟桥,沿昆玉河北去。他骑着那辆在英国留学时买的Raleigh牌自行车。我说:“王公,您似乎该换辆新车了。”他说:“这是英国名牌Raleigh,在牛津时就用它代步,乘船回国时不忍心丢弃,就带回来了。看起来破旧,还是很好用。”他爱步行、骑车,往返北外清华总是骑车。后来因腿疾,才不得不改乘公交车。那辆车也就从此成了家中的留英纪念品。王佐良生平简介王佐良,诗人、翻译家、教授、英国文学研究专家,浙江上虞人。1916年2月12日。1922年就学汉口宁波小学。1929年至1934年,在武昌文华中学(武汉市第三十三中学)读书。1935年

4、考入北平清华大学外语系,抗战爆发后,随校迁往云南昆明,即西南联大。1939年毕业于西南联合大学外语系(原清华大学外语系),留校任助教、教员、讲师。1947年秋考取公费留学,入英国牛津大学,成为茂登学院研究生,师从英国文艺复兴学者威尔逊教授,获B.LITT(副博士)学位。1949年回国后,历任北京外国语学院教授、英语系主任、副院长。1995年1月19日,于北京去世。李景端眼中的王佐良一、正统教育,不守成规1980年春《译林》创刊后不久,李慕名找到王佐良想请他出任编委。起初以为,他出身牛津大学,又长期从事英国古典文学研究,对于《译林》以介绍外国健康的通俗文学为主未必会支持,他坦言,不能以自己的爱好

5、要求别人。“文革”害得许多人都不看书了,多登一些好看的通俗文学,能把人们吸引过来看书,这就了不起。他答应当编委,但有个要求,希望刊物也刊登一些外国诗歌。在后来的办刊实践中,李努力照他的话去做。1986年秋,李突然收到他的一封信,说他虽然不大看足球比赛,但读了《译林》上介绍法国球星普拉蒂尼的人物传记,增加了许多足球知识,文章也有趣,希望多登类似作品。这充分表明他的思想一点也不守旧。二、治学严谨,不容浮夸1987年,李和卞之琳、王佐良等好几位译界学者赴香港出席“当代翻译研讨会”。会上,由于王佐良的英文报告要比卞之琳的中文报告受到更热烈的欢迎,李在会议通讯中写了“王佐良教授所做的主旨报告,获得与会人

6、热烈的欢迎”。他发现后相当严肃地要李更正,他说,卞先生是在大会讲,他只是在分组会上讲;卞先生讲了“五四”以来中国的诗歌翻译,他只是讲近些年部分英诗中译情况,所以做主旨报告的,只能写卞之琳而不能写他。还有一次他告诉我,他著《英国诗史》书稿,压在一家出版社快两年了。我笑说:“您跟他们社长那么熟,打个电话催一下,还怕他不出?”他说:“越是熟人,我越不想靠关系来出书。我的书,全凭它的学术价值。”看他这么自信,我就进言:“把书稿给我看看,好吗?”他爽快回答:“行。但你绝不要碍于我的人情。”后来书稿很快由译林社出版了,还荣获了“全国优秀外国文学图书奖”的一等奖。三、不摆架子,自视平凡 上世纪九十年代,我

7、约了梅绍武、屠珍夫妇去清华园王家探望。王佐良住的还是老清华的旧式平房,冬天还靠烧煤炉取暖。我问他怎么还住这种房子,他笑答,北外那边宿舍很紧,他老伴又在清华工作,老房子住惯了就凑合着住吧。在生活上满足于低标准的“凑合”,这正是王佐良身居高位却自视平凡的一种境界。还有一次在香港,正巧我与王佐良同住一个房间。香港宾馆客房里一般不供应开水,需要的话,要打电话叫人送。可是王佐良常常是自己去热水炉打开水,而且

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。