欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:37880030
大小:126.53 KB
页数:27页
时间:2019-06-01
《日语动词(初、中级)OYTY录入版》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库。
1、日语动词(初、中级)OYTY录入版*1.天気晴れる●今日の午後から晴れるらしい。/今天好像下午开始放晴。●霧が晴れて湖が見えてきた。/云消雾散,能看见湖了。降る●雪が降って屋根も木も真っ白だ。/下了雪,屋顶和树上一片银白。●雨が降りそうだったので、かさを持って行った。/好像要下雨,所以带着伞去了。●火山の噴火で、灰が降ってきた。/因火山喷发,落下火山灰来。上がる●雨があがったので、洗濯をした。/雨停了,所以洗了衣服。●午後には気温が30度まで上がるそうです。/据说下午气温要升到30度。鳴る●雷が鳴って眠れませ
2、んでした。/因为打雷,没睡着觉。●発車のベルが鳴っていたので、急いだ。/发车的铃声响了,所以赶紧走。●日曜日の朝は教会のかねが鳴る。/星期日早上教堂响起钟声。鳴らす●駅員は発車を知らせるためにベルを鳴らした。/站员为通知发车拉响了铃。●パトカーがサイレンを鳴らして走っていった。/巡逻车鸣着警笛行驶。落ちる●雷が落ちる。/落雷。その他の天気の動詞有关天气的其他动词曇る●午後から曇るけど雨は降らないそうです。/据说下午开始阴天,但没有雨。●ラーメンの湯気でめがねが曇って見えない。/汤面的热气把眼镜弄模糊了看不见。
3、吹く●強い風が吹いて、かさが飛ばされた。/刮大风,伞刮跑了。●公園でだれかがトランペットを吹いている。/公园里有人在吹小号。やむ●風がやんで、海が静かになった。/风停了,海面宁静下来。●雨がやんでから出かけましょう。/雨停了后出去吧。●隣の部屋のばか騒ぎがやっとやんだ。/隔壁房间的吵闹终于停息了。下がる●夜には気温が下がるでしょう。/夜里气温会下降吧。出る●霧が出て、前がよく見えない。/起雾,前边看不清。●火山からまだ煙が出ている。/火山还在冒烟。積もる●一晩で雪が15センチも積もった。/一夜间竟堆起15公分
4、雪。●掃除をしてないので、ほこりが積もっている。/因为没打扫,所以堆起了灰尘。*2.銀行押す●エレベーターで5階のボタンを押した。/在电梯里摁了5层的按钮。●危ないですから、うしろから押さないでください。/危险,请不要从后面挤。●このドアは押して開けます。⇔引く/这个门要推着开。●ここに住所と名前を書いて、印鑑を押してください。/请在这里写上住址和姓名并盖章。入れる●預金口座にお金を入れる。/往存折里存钱。引き出す●家賃を払うために、お金を預金口座から引き出した。/为付房租,从存折里取了钱。●カードを使って引
5、き出すほうがかんたんです。/还是用提款卡取钱省事。出る●ボタンを押せば切符が出てきます。/摁一下按钮票就出来。鳴る●目覚まし時計が鳴ったが、起きられなかった。/闹钟响了,可是没能起来。●ふろに入っていて、電話が鳴ったのに気付かなかった。/正在洗澡,电话铃响都没察觉。その他の動詞日语动词(初、中级)OYTY录入版預ける●ボーナスはそのまま全部銀行に預けた。/奖金分文不动全都存进了银行。●子供を母に預けて、カルチャーセンターに行った。/把孩子托给母亲,去了文化中心。●飛行機に乗るということは、パイロットに命を預け
6、るということだ。/乘飞机就等于把姓名托付给了飞行员。預かる●配達員から隣の荷物を預かった。/由送货人交给了邻居的东西。●母が子供を預かってくれるので、助かります。/母亲为我带孩子,帮了我的忙。開く●銀行に口座を開く。/在银行开帐户。おろす●旅行に行くために銀行から20万円おろした。/为了去旅行,从银行取了20万日元。●今はカードで現金をおろせるから、便利だ。/现在可以用提款卡取现金,所以很方便。足りる●残高が足りなくて、3万円おろせなかった。/因余额不足,没能取出3万日元。振り込む●授業料を銀行から振り込む。
7、/从银行拨付学费。●国の父から生活費がわたしの口座に振り込まれていた。/生活费由在国内的父亲拨付到我的帐户上了。ためる●旅行に行くために、お金をためている。/正在为旅行攒钱。*3.乗り物乗る●電車/バス/車/飛行機に乗ります。/乘电车/公共汽车/小汽车/飞机。降りる●電車/バス/車/飛行機を降ります。/下电车/公共汽车/小汽车/飞机。乗り換える●上野に行くには、新宿で山の手線に乗り換えます。/去上野要在新宿乘山手线。●渋谷でバスに乗り換えて、20分ぐらいです。/在涩谷换乘公共汽车,大约20分钟。●町田駅で急行
8、から各駅停車の電車に乗り換えます。/在町田站从快车换乘各站停车的电车。着く●新幹線はあと10分で東京駅に着きます。/新干线列车10分钟后到达东京站。●大阪に着いたのは真夜中だった。/到达大阪是半夜。その他の動詞譲る●電車の中でおばあさんに席を譲った。/在电车里把座位让给了老奶奶。●このごろはお年寄りが立っていても、席を譲らない若者が多いといわれている。/听说近来(看见)老年人站着也不给让座的年轻人很
此文档下载收益归作者所有