户籍证明和无婚姻登记证明英文翻译

户籍证明和无婚姻登记证明英文翻译

ID:37775564

大小:1.05 MB

页数:15页

时间:2019-05-30

户籍证明和无婚姻登记证明英文翻译_第1页
户籍证明和无婚姻登记证明英文翻译_第2页
户籍证明和无婚姻登记证明英文翻译_第3页
户籍证明和无婚姻登记证明英文翻译_第4页
户籍证明和无婚姻登记证明英文翻译_第5页
资源描述:

《户籍证明和无婚姻登记证明英文翻译》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、户籍证明无婚姻登记记录证明ResidenceRegistrationCertificateCertificateofAbsenceofMarriageRecordCertificate:(n.)1.anofficialdocumentthatmaybeusedtoprovethatthefactsitstatesaretrue证明书;证明e.g.abirth/marriage/deathcertificate出生/结婚/死亡证明2.anofficialdocumentprovingthatyouhavecompletedaco

2、urseofstudyorpassanexam文凭;结业证书;合格证书泛指官方颁发的书面证明,证书类的实物比如四六级证书计算机证书技能证书Diploma:adocumentshowingthatyouhavecompletedacourseofstudyorpartofyoureducation毕业文凭e.g.aHighSchooldiploma高中毕业文凭Certification:1.theactofcertifyingsth证明;鉴定;认证2.theprocessofgivingcertificatesforacours

3、eofeducation出具课程结业证书e.g.thecertificationoftheexammodules出具考试课程结业证书抽象理论的强调证明的动作,行为所谓3C认证,就是中国强制性产品认证制度,英文名称ChinaCompulsoryCertification,英文缩写CCC。户籍证明户籍证明,一般是指“集体户”的居民,需要户籍资料时,凭本人身份证或户口本到户口所在地公安机关可打印户籍证明。户籍证明ResidenceRegistrationCertificate姓名Name:曾用名Formername:性别Gender

4、:出生年月日DateofBirth:民族Nationality:住址:祥福镇祥福居民区(原址)Address:XiangfuResidentialArea,XiangfuTown,XXCityXXProvince(OriginalAddress)身份证签发日期IssueDateofIDCard:身份证有效期ValidityofIDcard:NRICDateofissue:身份证签发时间NRIC-NationalRegistrationIdentityCard(onlyapplicableforSingaporean)何时迁往何

5、处(或注销)Whenandwheremovedto(orcancelled)备注:经查户籍档案PH5-1-16记载Remarks:foundrecordintheResidenceFilePH5-1-16本户籍证明用途:办证用途UseofThisCertificate:handlingcertificates杭州市公安局祥福派出所LocalPoliceStationofXiangfuTown,theMunicipalPublicSecurityBureauofHangzhou2009年6月29日June29th,2009无婚姻

6、登记记录证明CertificateofAbsenceofMarriageRecord浙绍越婚证(2009)第00242号MarriageCertificateNo.00242(2009),YuechengDistrict,Shaoxing,Zhejiang当事人姓名Applicant’sName:性别Gender:出生日期DateofBirth:身份证号IDNumber:常住户口所在地:绍兴越城区东街151号5室PermanentResidence:Room5,No.151,DongjieStreet,YuechengDist

7、rict,Shaoxing根据当事人的申请及声明,经查阅我处现存2009年1月1日至2009年6月29日婚姻登记记录档案资料,未发现张春霞在本婚姻登记处有婚姻登记记录。Accordingtotheapplicant’sapplicationandstatement,referringtotheexistingdataonmarriageregistration(fromJanuary1,2009toJune29,2009)inourregistrationoffice,nomarriageregistrationrecordi

8、sfoundinouroffice.申请人照片Applicant’sPhoto出证机关:越城区民政局婚姻登记处CertifyingAuthority:theMarriageRegistryoftheCivilAffairsBureau,YuechengDistrictauth

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。