欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:37617768
大小:137.50 KB
页数:16页
时间:2019-05-26
《商标翻译的原则与方法》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库。
1、PrinciplesandMethodsofTrademarkTranslationAbstract:Withtheexpansionofcommodityexchangeanddeepeningofeconomicglobalization,trademarkplaysasignificantroleininternationaltrade.Trademarksarethesymbolsofqualityandanimageofcommodity.Asuccessfultrademarkisgravelyimportanttothesalesvolumeo
2、fcommodities,thus,trademarktranslationisakeystepintheprocessofcommodityglobalization.Thispaperdiscussestheprincipleandmethodoftrademarktranslationbasedonseveralfamoustranslationtheoriessuchasfunctionalequivalence、skopostheoryandteleologicalactivityandsoon.Inconclusion,thispaperputs
3、forwardtheprincipleandmethodoftrademarktranslation.KeyWords:principles;methods;trademarktranslation商标翻译的原则与方法摘要:随着商品交流的不断扩大与经济全球化的深入,商标在国际贸易中扮演着十分重要的角色。商标是代表商品质量和形象的符号,一个成功的商标对于产品的销量非常重要。因此,商标翻译是产品得以走向世界的重要环节。本文依据功能对等,翻译目的论与翻译是有目的的行为等几大翻译理论,探讨了商标翻译的原则与方法。最后,作者提出了商标翻译的方法与原则。关键词:原则;方
4、法;商标翻译中国最大的论文知识平台www.lwxiezuo.comCONTENTIntroduction11.MainPrinciplesofTrademarkTranslation21.1PrinciplesBasedonTranslationTheories21.1.1FunctionalEquivalence21.1.2AIDAPrinciple31.2PrinciplesBasedonTrademarkProperties41.2.1ThePrincipleofIdentifyingCommodities41.2.2ThePrincipleofInn
5、ovation41.2.3ThePrincipleofLocalization51.2.4ThePrincipleofAestheticAppreciation61.2.5ThePrincipleofLegalization72.ProblemsExistinginTrademarkTranslation72.1TheInclinationofUsingChinesePinyin72.2BlindfoldandMechanicalTrademarkTranslation82.3LackofCross-culturalAwareness92.4LackofLi
6、nguisticKnowledge93MethodsofTrademarkTranslation103.1Transliteration103.2LiteralTranslation113.3CombinedWayofTransliterationandMeaningImplication113.4TranslatinginaCommunicativeWay124.Conclusion13Bibliography15中国最大的论文知识平台www.lwxiezuo.comIntroductionAtrademarkisadistinctivesignwhich
7、identifiescertaincommoditiesorservicesasthoseproducedorprovidedbyacertainentityorperson.Thetrademarkisprotectedforaperiodof20years,indefinitelyrenewable.Trademarkscanbedistinctivewords,phrases,logos,symbols,slogansorotherthingsthatidentifythesourceoftheproductandmakeitdistinctive.A
8、trademarkcaneitherbeinhere
此文档下载收益归作者所有