欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:36970359
大小:62.00 KB
页数:3页
时间:2019-05-05
《翻译委托(笔译)协议书》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库。
1、翻译委托(笔译)协议书甲方:(以下简称“甲方”)乙方:南京樱花翻译社 (以下简称“乙方”)一、本基准协议书的意义乙方接受甲方的委托,为甲方提供资料翻译服务(以下简称“翻译工作”)。甲乙双方在初次合作时签订本协议,作为以后每次合作的基础。翻译工作中一切事项均应遵守本协议之约定。二、翻译工作事项翻译工作的具体内容见“翻译委托单”(以下简称“委托单”)。三、翻译质量及相关事项1.甲方应及时向乙方提供文字清晰、内容无误的待译稿件。2.甲方应尽可能的提供相关行业背景及技术资料、参考文献、行业术语表等其它有助于乙方更好的完成翻译工作的相关信息。3.乙方提交的译稿的质量应达到翻译行业公允的水平。
2、4.如甲方对译稿中某些文字的译法、排版样式等提出修改意见,应在乙方实际提交译稿之日起20日内提出,乙方予以免费修改。但不包括甲方新增加部分的翻译工作。5.甲乙双方在签订委托单后,如甲方在乙方未完成委托单中约定的交稿时间前取消此次翻译工作或删除委托翻译稿件中的部分内容时,根据乙方翻译工作的进度,甲方应依据委托单中约定的费用基准对已经完成翻译的部分支付相应的费用,和100元的取消费。6.甲乙双方签订委托单后,乙方着手处理翻译工作事项,甲方因故取消或变更翻译工作,由此对乙方造成的损失称为“取消费”,由甲方支付。四、双方之权利、义务1.乙方应按照委托单中约定的交稿时间和提交方式将译稿交付与甲方
3、。如发生不可预期的事项,导致交稿时间延迟,乙方必须提前通知甲方,经甲方同意,可以推迟交稿时间。2.甲方应按照委托单中约定的付款时间支付乙方翻译工作的相关费用。3.乙方在提供翻译服务过程中知悉的甲方的商业秘密、专利技术、非专利技术、与甲方客户的营业、竞争力及一切相关的信息,负有保密义务。未经甲方书面同意,不得以任何方式泄露给任何第三方。4.乙方视甲方联系人为拥有签订协议和委托单、取消协议和委托单相关的一切代理权。甲方联系人对甲方在本协议中承担的义务负连带责任。5.如乙方在翻译工作中发生不可预期的事项,就翻译工作需要与甲方协商,根据甲方联系人提供的联系方式和时间联络失败时,所产生的一切后果
4、,乙方不承担任何责任。6.因待译稿件和(或)译稿的内容、使用及用途所造成的任何经济、法律及其它纠纷由甲方承担全部责任。7.除非甲乙双方另有约定,乙方在实际完成翻译工作之日起半年后将不承担译文的保管责任,甲方应自行备份。如甲方要求乙方在翻译工作完成之后交还委托翻译的原件,应在乙方实际完成翻译工作之日起30日内向乙方提出,否则,乙方不再承担原件的保管责任。8.如因翻译工作需要,甲方联系人或其他工作人员需要直接与乙方的翻译人员联系,双方不得进行有可能损害乙方利益的私下合作。五、其他1.未经双方同意,任何一方不得擅自取消本协议。本协议通过传真件签订同样有效。2.因执行本协议或与本协议有关的一切
5、争议,可经甲乙双方友好协商解决。3.本协议经双方签字、盖章后生效。4.本协议一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。甲方:乙方:南京樱花翻译社签字(盖章):签字(盖章):日期:日期:年月日樱花翻译社竭诚为您服务!年月日翻译委托单本委托单经委托方盖章、签字后生效,翻译工作中各项事宜应遵守“翻译委托(笔译)协议书”中约定的条款,在本委托单中另有约定的事项除外。签署生效后,委托方不可单方面擅自取消委托工作。本委托单经过传真件签署同样有效。翻译工作事项:稿件名称/内容费用基准翻译类别排版费用交稿时间提交方式字数统计预付款费用合计付款期限、方式补充事项委托方联系人姓名:E-mail电话:*
6、中文字数统计以MicrosoftWord‘工具’栏——‘字数统计’——‘字符数(不计空格)’中数字为准。委托方签字盖章Tel:025-84704770/84703648 Fax:025-84703648http://www.yh-trans.comEmail:yh-trans@163.com联系人:周小姐、赵小姐
此文档下载收益归作者所有