literalizing allegory and impossible translation

literalizing allegory and impossible translation

ID:367172

大小:337.98 KB

页数:34页

时间:2017-07-29

literalizing allegory and impossible translation_第1页
literalizing allegory and impossible translation_第2页
literalizing allegory and impossible translation_第3页
literalizing allegory and impossible translation_第4页
literalizing allegory and impossible translation_第5页
资源描述:

《literalizing allegory and impossible translation》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、NTUStudiesinLanguageandLiterature103Number16(Dec.2006),103-136LiteralizingAllegoryandImpossibleTranslation:BetweenSpenserandBenjaminHung-chiungLiPostdoctoralAssistantResearchFellow,DepartmentofForeignLanguagesandLiterature,NationalChengKungUniversityABSTRACTThispapera

2、imstoenactaproductivedialoguebetweenEdmundSpenserandWalterBenjamin.Britomart’sreadingofBusirane’sartinBookIIIofTheFaerieQueeneistakenupasthemaintextualfocusofanalysis.IfirstexplorethedialecticbetweenstasisandmovementinordertoclarifySpenser’sconceptionofallegoricalinte

3、rpretation.TheallegoricalimpedimentsuspendsthemovementofsignificationandreturnsBritomart,thereader,totheoriginalortheliteral.Throughthisreturn,BritomartinitiatestheprocessofcontemplationandrelativizesBusirane’sauthoritativeinterpretation.Thereturntotheliteralityoflang

4、uageisfurtherexplicatedthroughthemedievalmodelofallegoricallevelsandBenjamin’stheoryoftranslationandorigin.IengagewithDerrideansuspensionofrealityandvalorizationofinteriorityinordertoestablishthattheconceptoftextualexterioritypreservesthepossibilityofethicalactswhicha

5、reprecludedorevadedindeconstructionism.Lastly,IdealwiththeworkingsofrepetitionandreconciliationinBritomart’sallegoricalreadingtoargueforthenecessityofotheringotherness.Ifirstdemonstratethattheallegorical“already-and-not-yet”temporalitycanliberatethepresentfromthe“no-l

6、onger-and-not-yet”disembodiedtemporalityofDerrideanhauntologysothatsecularorlinguisticcontingencymightbecomeamediatoryembodimentoftheimpossible.Inaddition,IturntheDerrideaninteriorityreflexivelybackuponitselfinorderforlanguagetobetrulyuncertainandforrealitytobeaccessi

7、ble.Myultimateaimistoresuscitatethemimetic“realistic”functionoflanguageandtomaterializetheethicaleffectualityofculturalpractices.Keywords:EdmundSpenser,WalterBenjamin,JacquesDerrida,TheFaerieQueene,Britomart,allegory,translation,reality,origin,ethics104ʳʳNTUStudiesinL

8、anguageandLiterature൴ّၿᘟȂᙛណ೏ྟȈѭᇾՔᇅੳ໰Җϟ໣؄ᘅᛞ>୾ҴԚѓτᏱѵ୾ᇮНᏱقീςࡤֆ౪ःفস>ᄣ>्቏ᄽᅼ߱೘Ἴ׫⫖⏨⎞᫗゜ᖁʠ⿵᱿᳈ʻאᤫ⎞ଃ⥾řଃ̳᱿⤽⧄ԅゝʑ߱Britomart߱ȳˢ׼ȴὮɿ቎᱿〇⩊૪⮆ȯϟ

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。