欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:36582565
大小:2.77 MB
页数:62页
时间:2019-05-12
《英语委婉语的语法隐喻研究》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库。
1、东北林业大学硕士学位论文英语委婉语的语法隐哈研究姓名:王丹申请学位级别:硕士专业:英语语言文学指导教师:邹海琦201106摘要委婉语是一种普遍的语言现象。它在人们的日常社交活动中使用得十分广泛,是语言使用中人们协调人际关系的重要手段之一。委婉语自产生之日起,就担负着“避讳”、“礼貌”、以及“掩饰”功能的重任。人们在交际中通常避免使用引起双方不快从而损害双方关系的语言,常常借用委婉语,礼貌、婉转地陈述自己的观点、表达意愿、提出请求或建议。由此可见,使用委婉语有利于提高交际效果和保持和谐的人际关系。委婉语是语言交流中的一种“润滑剂”。委婉语存在于各
2、种语言之中,是语言的一种共性,英语委婉语很早就引起了东西方学者的广泛关注,并且在国内外对它的研究都获得了丰硕的成果,但是传统委婉语的研究的范围主要局限于词汇表面结构层面。当代语言学主要从认知语言学、语用学,顺应理论、社会语言学、跨文化交际、产生的心理原因等角度研究委婉语。有限的一些文章从语法隐喻角度分析其构成机制,但也零散,不全面。隐喻与委婉语的生成有密不可分的关系,它是一种常见的用来实现委婉效果的手段。鉴于此,本文从韩礼德为代表的功能语法角度出发,以韩礼德的语法隐喻理论为主要的理论依据,以报刊、新闻、广、商务信函、法律文件等为语料,全面剖析英
3、语委婉语的生成过程,分析英语隐喻性思维与委婉语之间的关系及其所承载的人际意义。在跨文化交际日益频繁的当今世界,委婉语更是发挥着其不可或缺的作用。深入了解和掌握英语委婉语可以帮助人们减少语用失误和文化冲突带来的摩擦,从而增进相互了解,进而维系双方友好的交际关系,使交际顺畅进行。关键词:委婉语;概念隐喻;人际隐喻AbstractEuphemismisaconlmonlinguisticphenomenon.Asallimportantmeansforkeepinggoodinterpersonalrelationship,itiswidelyuse
4、dinpeople’Sverbalcommunication,coveringvariousfields.Whenitcomestoconcealspeaker'sfeelings,avoidtaboosandshowpoliteness,peopleoftentakeadvantageofeuphemism.Byusingeuphemism,peopleCanpolitelyexpressmeirpointsofviews,showtheirwillingness,andmakesuggestionsorrequests,etc.Servin
5、gasthe”lubricant”inlanguagecommunication,euphemismisthecommonfeatureofalllanguages.Euphemismexistsinallkindsoflanguages,andithasattractedwideattentionaroundtheworldandgreatachievementshavebeenmadeinthestudyofeuphemism.However,mostoftheresearchesarelimitedinthelexicallevel,an
6、drelatedtotheperspectiveofcognitivelinguistics,pragmatics,adaptationtheory,sociallinguistics,andinterculturalcommunication,etc.,butlimitednumbersofresearchesprobeintoeuphemismfromtheperspectiveoffunctionalgrammar,whicharesuperficialandincomprehensive.Infact,metaphorandthegen
7、erationofeuphemismarecloselyrelated.Inviewofthis,thisthesiscomprehensivelyanddeeplyanalyzesthegenerativeprocessofEnglisheuphemismandtheinterpersonalmeaningdeliveredbytherelationshipbetweenEnglishmetaphoricalthinkingandeuphemismbasedonthegrammaticalmetaphor(GM)ofHalliday,andt
8、hedataarerandomlycollectedfromnews,businessletters,advertisements,legaldocu
此文档下载收益归作者所有