日语国际贸易词汇.doc

日语国际贸易词汇.doc

ID:36013452

大小:147.00 KB

页数:48页

时间:2019-04-29

日语国际贸易词汇.doc_第1页
日语国际贸易词汇.doc_第2页
日语国际贸易词汇.doc_第3页
日语国际贸易词汇.doc_第4页
日语国际贸易词汇.doc_第5页
资源描述:

《日语国际贸易词汇.doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、日语国际贸易用语300来源:王翠どの的日志揚地港(PortofDischarge)(あげちこう)B/Lに記載されている項目で、貨物の揚港のこと。アメンドメント(Amendment)アメンドメント(Amendment)とは、信用状を発行した後、その信用状の条件変更をすることをいう。取消不能信用状(IrrevocableL/C)は、例え当該信用状中に明らかな誤りがあった場合であっても、一方的な訂正・修正を行うことが出来ない。しかし、原契約との相違や、内容の不備、記載誤り、買取書類作成上の不可能項目等について修正・訂正を行う必要

2、がある場合、Amendmentを発行することで修正が必要な箇所を変更することが可能である。アラメダ・コリドーチャージ(AlamedaCorridorCharge)アラメダ・コリドー・チャージとはアラメダ・コリドー運輸局が開通までに掛かった費用を回収するため、荷主に課金する料金のこと。毎年10月時点のロス地域の消費者物価指数(CPI)の変動幅(-3%〜+3%)に応じ、翌年の1月1日付で料金を調整している。アラメダ・コリドーとは、ロス市内のインターモーダル鉄道ヤードとロスアンゼルス港/ロングビーチ港を結ぶ距離20マイルの貨物専

3、用鉄道路線のことで、2002年4月15日から官民共同方式により米国で初めて建設、運営されている。アービトラリー(Arbitrary)アービトラリーとは、運送区間の基本運賃に、その積替え地から到着地に至る区間の費用、つまり接続費用とローカル運賃とを合算して、あらかじめ定められた費用(運送接続費用)のことを言う。一覧後定期払い(AtXXDaysAfterSight)一覧後定期払い(いちらんごていきばらい)とは、一覧のために輸入者に呈示された日からXX日を経過した日を支払日とするものをいう。一覧払い(AtSight)一覧払いとは

4、、商品代金の決済方法で、支払者が手形の提示を受けたとき、直ちに代金を支払う方法である。輸入者はこれを決済しないと銀行から船積書類を受け取ることができない。【満期の表示】手形の期間を記載します。一覧払い(AtSight)の場合には手形用紙に印刷されているATとSIGHTの間をハイフン(----)または点線(……)で結びます。又一覧後90日払いの場合にはATとSIGHT間に90daysafterと記入します。一般特恵関税制度(GSP)【フルスペル】GeneralizedSystemofPreferences一般特恵関税制度(G

5、SP)とは、開発途上国から輸入される一定の農水産品、鉱工業産品に対し、一般の関税率よりも低い税率(特恵税率)を適用することによって、開発途上国の工業化と、経済の発展を促進する国際的制度である。国連貿易開発会議(UNCTAD)において、南北問題解決の一手段として先進国から開発途上国に対し一方的に便益を与える特別の措置として検討がなされ、制度の枠組みが合意された。日本はその合意に基づき1971年から実施している。一般特恵関税制度原産地証明書様式A(GeneralizedSystemPreferences,Form-A)一般特恵

6、関税制度原産地証明書様式Aとは、貨物の原産国を証明した原産地証明書の様式のひとつである。特恵関税を適用して物品を輸入するためには、特恵受益国等を原産地とする物品であることを証明した原産地証明書を、原則として輸入申告の際に提出する必要がある。この原産地証明書は、「一般特恵制度原産地証明書様式A」(GeneralizedSystemof Preferences,FormA/GSPFormA/FormA)と呼ばれるもので、原産地の税関又は権限を有する商工会議所等が発給したものでなければならず、原産地からの物品の輸出の際に、その輸

7、出者の申告に基づき発給されたものでなければならない。(有効期限は発給の日から一年)インコタームズ(INCOTERMS)【フルスペル】InternationalRulesfortheInterpretationsofTradeTermsインコタームズ(INCOTERMS)とは、各国の商習慣の違いによって発生する取引上の誤解、紛争、訴訟を防止する為に、国際商業会議所(ICC=InternationalChamberofCommerce)によって1936年に作成された国際規則の名称である。正式名称は"InternationalR

8、ulesfortheInterpretationsofTradeTerms"(「貿易取引条件の解釈に関する国際規則」)。任意規則であるため、強制力はなく、貿易取引で使用する場合は「インコタームズの規定による」と明記する事が一般的である。インコタームズの本文(和英対訳)は、国際商業会議所日本委員会で入手す

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。