2013年政-府工作报告中英段落对照

2013年政-府工作报告中英段落对照

ID:35769788

大小:246.00 KB

页数:44页

时间:2019-04-17

2013年政-府工作报告中英段落对照_第1页
2013年政-府工作报告中英段落对照_第2页
2013年政-府工作报告中英段落对照_第3页
2013年政-府工作报告中英段落对照_第4页
2013年政-府工作报告中英段落对照_第5页
资源描述:

《2013年政-府工作报告中英段落对照》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、-_政府工作报告——2013年3月5日在第十二届全国人民代表大会第一次会议上国务院总理 温家宝各位代表:现在,我代表国务院,向大会报告过去五年的政府工作,并对今年工作提出建议,请各位代表审议,并请全国政协委员提出意见。一、过去五年工作回顾I.ReviewofWorkinthePastFiveYears第十一届全国人民代表大会第一次会议以来的五年,是我国发展进程中极不平凡的五年。ThepastfiveyearssincetheFirstSessionoftheEleventhNationalPeople'sCongresswereat

2、rulyextraordinaryperiodoftimeinthecourseofChina'sdevelopment.我们有效应对国际金融危机的严重冲击,保持经济平稳较快发展。Weeffectivelycounteredthesevereimpactoftheglobalfinancialcrisisandmaintainedsteadyandfasteconomicdevelopment.国内生产总值从26.6万亿元增加到51.9万亿元,跃升到世界第二位;China'sGDPincreasedfrom26.6trilliony

3、uanto51.9trillionyuan,andnowrankssecondintheworld.公共财政收入从5.1万亿元增加到11.7万亿元;Governmentrevenuewentupfrom5.1trillionyuanto11.7trillionyuan.累计新增城镇就业5870万人,Atotalof58.7millionurbanjobswerecreated.城镇居民人均可支配收入和农村居民人均纯收入年均分别增长8.8%、9.9%;Thepercapitadisposableincomeofurbanresiden

4、tsrosebyanannualaverageof8.8%,andthepercapitanetincomeofruralresidentsroseby9.9%.-_粮食产量实现“九连增”;Grainoutputincreasedfortheninthconsecutiveyearin2012.重要领域改革取得新进展,开放型经济达到新水平;Progresswasmadeinkeyareasofreform;andtheopeneconomyreachedanewstageofdevelopment.创新型国家建设取得新成就,载人航天

5、、探月工程、载人深潜、北斗卫星导航系统、超级计算机、高速铁路等实现重大突破,第一艘航母“辽宁舰”入列;WemadeChinamoreinnovative.Breakthroughsweremadeindevelopingmannedspaceflightandthelunarexplorationprogram,buildingamanneddeep-seasubmersible,launchingtheBeidouNavigationSatelliteSystem,developingsupercomputersandbuildi

6、nghigh-speedrailways.China'sfirstaircraftcarrier,theLiaoning,wascommissioned.成功举办北京奥运会、残奥会和上海世博会;WesuccessfullyhostedtheGamesoftheXXIXOlympiadandtheXIIIParalympicGamesinBeijingandtheWorldExpoinShanghai.夺取抗击汶川特大地震、玉树强烈地震、舟曲特大山洪泥石流等严重自然灾害和灾后恢复重建重大胜利。Wesuccessfullymitigat

7、edtheimpactofthemassiveWenchuanearthquake,thestrongYushuearthquake,thehugeZhugqumudslideandothernaturaldisastersandcarriedoutpost-disasterrecoveryandreconstruction.我国社会生产力和综合国力显著提高,人民生活水平和社会保障水平显著提高,国际地位和国际影响力显著提高。China'sproductiveforcesandoverallnationalstrength,itsli

8、vingstandardsandsocialsecurity,anditsinternationalstatusandinfluenceallimprovedsignificantly.我们圆满完成“十一五”规划,顺利实施“十二五”规

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。