现代汉语概论期末论文

现代汉语概论期末论文

ID:35390927

大小:56.79 KB

页数:4页

时间:2019-03-24

现代汉语概论期末论文_第1页
现代汉语概论期末论文_第2页
现代汉语概论期末论文_第3页
现代汉语概论期末论文_第4页
资源描述:

《现代汉语概论期末论文》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、英汉语语法层次对比【摘要】语法是语言结构的规律,具有概括性、相对稳定性、民族性等特点。英汉语屈于不同的语系,英语屈于印欧语系,汉语屈于汉藏语系,两者在语法方而必然存在茅异。其茅异主要表现在以卜•四个方面,1)形合与意合的羌异,2)句子重心的差异,3)语态上的差异,4)语序上的差异。对于英汉语在语法层次上的差异,我们要理解记忆,灵活应用于英汉互译屮。【关键词】语法;英汉语;差异;运用语法是语言的要素Z-o如呆说,语音是语言的物质外壳,词汇是语言的建筑材料,那么,语法则是语言结构的规律。语素怎样组合成复合词,词怎样组合成词组,人们怎样运用词和词组组成合格的句子

2、来表达自己的思想、完成交际目的,其屮都有一定的客观规则在起作用。不管是谁,他在运用语言进行交际吋,都必须遵守这种共同的客观规则。语法具冇概括性、相对稳定性、民族性等特点。语法反映的是语言事实屮带有普遍性、规律性的东西,每一条语法规则都是从无数的具有这一特点的语言事实中抽象出來的,极具概括性。从历史的角度看,语法自古以来也会冇一定的变化,但它的变化,比语音、词汇的变化要缓慢得多,因而语法具有相对稳定性。不同语言的语法都有自己的个性,个性表明它们各自的特点。英汉两种语言各屈不同的语系,经过长期的丿力史演变构成了自己鲜明的特点,从语言形态学分类上來说,英语属于卬

3、欧语系,是一种以综合型为主耍特征并逐渐向分析型发展过渡的语言,而汉语属于汉藏语系,是-•种以分析型为主的语言。那什么是综合型语言,什么是分析型语言呢?综合型语言是指主要通过词汇本身的形态变化来表达语法意义(性、数、格、时、语态等);而分析型语言指语言屮的语法关系主要不是通过词汇自身的形态特征来表达,而是通过虚词、词序等手段來完成。具体来说,英汉语在语法层次上的差异主要表现在英语的形合与汉语的意合、句子重心、语态和语序四个方面。首先,英语的形合法与汉语的意合法之间存在差异。那么,何谓形合,何谓意合呢?所谓形合,是指语言的词语与分句之间用自身的形式手段(如关联

4、词)连接起来,表达语法意义和逻辑意义。所谓意合是指词语或分句Z间不用语言形式手段连接,句中的语法意义和逻辑关系通过词语或分句的含义来表达。一般地,英语句了常用各种形式手段连接词语、分句或从句,注重显性接应,注重句了形式与完整,注重以形显义。因此,英语句子结构严密。汉语造句少用甚至不用形式连接手段,注重隐性连贯,注重逻辑事理顺序,注重功能、意义,注重以神统形。因此,汉语句子结构简练明快。而且,英语中词类和句法成分是一一对应的关系,而汉语中词类和句法成分无一一对应的关系。以老师课上给我们讲的“干净”一词为例,“干净最重耍”的“干净”作的是主语,“这儿干净”中的

5、“干净”作的是谓语,“不爱干净”的“干净”作的是宾语,“干净的衣服”中的“干净”作的是定语,“洗干净”屮的“干净”作的是补语,显然,“干净”在上例屮所承担的语法成分并不相同,但该词在形式上并没有任何变化。而在英语中则不可以这样用,如主语必须是名词或动名词,谓语必须是动词。英汉语语法上形合与意合的茅异很重要,止如著名的翻译理论家奈达在《译意》(Translatingmeaning)一书中所描述的那样:“就汉语和英语而言,它们在语言学中最重要的一个区别就是形合与意合的对比。”笫二,英汉语在句子重心上存在差异。在叙述事物发展过程的句子里,汉语的时间顺序和逻辑关系

6、常常按照由先到后,由因到呆,由假设到推论,由事实到结论这样的次序來排列。而英语,一般采取相反的顺序,往往是先表达门己个人感受、态度或者是首先对事情本身给岀评价,然后再叙述事情的來龙去脉,形成句式上先短后长、头轻脚重的语言现象。一般而言,汉语句子结构的重心总是喜欢放在前面,英语句子结构的重心喜欢放在后面。它们在句子重心上的差异其实是由它们结构上的不同所决定的,汉语是主题显著语言,英语是主谓显著语言。因此,在表达思想时,汉语往往突出主题,在篇章组织上有较大的门由性,上下文连接自成体系。因此,在汉英译中,如何找准句子重心,确定主语常常是翻译成败的关键因素。总之,

7、英汉语在句子重心上的差异与它们在文章屮心思想的表达上的差异正好相反,我们不能混淆。一般地,英语文章偏爱“倒金字塔型”,文章大意或屮心思想在开头就指明,即开宗明义。而汉语文章一般是在最后点明中心、深化主旨,起画龙点睛的作用。第三,英汉语在语态上存在差异。与汉语相比,英语句式中被动语态的使用要广泛得多。英语屮极大多数及物动词和相当于及物动词的短语都有被动式。凡是不必说明行为的实行者,不愿说出的实行者,无从说出的实行者或是出于便于上卜•文连贯衔接的原因,一般都使用被动语态。汉语中被动语态的使用则少得多,其主动态居多。其实,汉语中被动语态使用较少的原因是多方面的。

8、正如上一点所提到的,汉语是主题显著语言,其结构常常将句小宾语部分提

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。