凡事都必须全力以赴双语

凡事都必须全力以赴双语

ID:34744264

大小:49.37 KB

页数:4页

时间:2019-03-10

凡事都必须全力以赴双语_第1页
凡事都必须全力以赴双语_第2页
凡事都必须全力以赴双语_第3页
凡事都必须全力以赴双语_第4页
资源描述:

《凡事都必须全力以赴双语》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、SpareNoEffortsinDoingThings凡事都必须全力以赴ConcentrationandperseverancebuiltthegreatpyramidsonEgypt'splains.专心致志,锲而不舍,埃及平原上终于建起了宏伟的金字塔。Themasterofasingletradecansupportafamily.Themasterofseveraltradescannotsupporthimself.精通一行的人可以养家糊口,样样精通的人却不能养活自己。NowIknowthatinordertogrowandflourishImustsparenoe

2、ffortsindoingthingsandkeepalittleinadvanceofthetimes.Thosewhoreachthetoparetheoneswhoarenotcontentwithdoingonlywhatarerequiredofthem.Theydomore.Theygotheextramile.Andanother.现在我知道,为了辉煌的成就,我必须全力以赴,必须永远走在时间前面。那些顶尖人物都不会只满足分内的工作,他们比常人做得更多,走得更远。Iwillsparenoeffortsindoingthings.凡事我将全力以赴。NowIknow

3、thatIcannotpursueaworthygoalsteadilyandpersistentlywithallthepowersofmymindandyetfail.IfIfocustheraysofsunwithaburningglass,eveninthecoldestdaysofwinter,Icankindleafirewithease.现在我知道,只要我一心一意向一个有价值的目标稳步前进,坚持不懈,就一定不会失败。如果我用取火镜聚集太阳光,即使在最寒冷的冬天,我也可以轻松燃起火来。Iwillsparenoeffortsindoingthings.凡事我将全力

4、以赴。Theweakestlivingcreature,byconcentratinghispowersonasingleobject,canaccomplishgoodresultswhilethestrongest,bydispersinghiseffortovermanychores,mayfailtoaccomplishanything.最弱小的人,只要集中力量于一点,也能得到好的结果;相反,最强大的人,如果把力量分散在许多杂务上,也会一事无成。Dropsofwater,bycontinuallyfalling,honetheirpassagethroughtheh

5、ardestofrocksbutthehastytorrentrushesoveritwithhideousuproarandleavesnotracebehind.Iwillleavemytrace.TheworldwillknowIhavebeenhere.小小水滴,持之以恒,也能将最坚硬的岩石穿透;相反,湍流呼啸而过,却了无踪迹。我将留下我的踪迹,让世人知道我曾来过。Iwillsparenoeffortsindoingthings.凡事我将全力以赴。难点解析:1原文:NowIknowthatinordertogrowandflourishImustsparenoeff

6、ortsindoingthingsandkeepalittleinadvanceofthetimes.译文:现在我知道,为了辉煌的成就,我必须全力以赴,必须永远走在时间前面。难点征服:inorderto是固定用法,意思是“为了......”,比如:Westartedearlyinordertoarrivebeforedark.为了在天黑前到达,我们很早就动身了。sparenoeffortsindoingsomething是固定短语,意思是“不遗余力做某事,全力以赴做某事”,比如:Inalargemulti-ethnicdevelopingcountrylikeours,we

7、mustsparenoeffortsinstrengtheningandimprovingtheParty'sleadership.在我们这样一个多民族发展的大国,必须尽最大努力加强和改进党的领导。2原文:Thosewhoreachthetoparetheoneswhoarenotcontentwithdoingonlywhatarerequiredofthem.译文:那些顶尖人物都不会只满足分内的工作。难点征服:这句话是用了两个who引导的定语从句,第一个whoreachthetop定语从句用来修饰those;第

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。