ている、韩国

ている、韩国

ID:34512699

大小:663.41 KB

页数:8页

时间:2019-03-07

ている、韩国_第1页
ている、韩国_第2页
ている、韩国_第3页
ている、韩国_第4页
ている、韩国_第5页
资源描述:

《ている、韩国》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、KyotoUniversityofForeignStudiesKy。t。University。F。reignStudiesi191ナガラ節に見られる目本語学習者の母語転移一一韓国語母語話者が用いる「ながら」の始点的用法を中心に坂口昌子鄭惠先1<要約>石・λトヲ}子肉(2001)ol1Altゑ・毬号列望薯(判叫糾号01釧頑蟹スト豆暑A}甚6}al‘‘’塑幽澗叫矩石嘲司丕q子暑翹司偲叫.ユ邊斗,遇・丱フドnagara9匸}入}甚骨9刈毬。1司彑明,入o。フ三01フ手蹙叫晉弁虐到1Z}司召回1河1ト以司叫想唱}昔糾

2、叫セ契告fni6ma言スヨ…(。叫.ユ司壁週翹q干州フ1室圈喜望子州1セを倒・誉啓月憙里判弖・誹ゼ望喜明叫含ス圍尋モ甘糾スト豆署甚司掛銀叫.呂暑明囚芒望甚切叫告ストフト杆暑古}ヒ刀ヨ88畑潮皇暑暑叫腎彑呈o}6}ej2フトス1智含ヱ蒼δ臘匸},1)里01州叫V}λi・η8g鉱ヨ謹潮入}暑Ojli(辣円迯i}o}7}耳叫琲tフト.・己コ;2)望薯酬叫告71{}]1叫}・H叫合ストZ}Oj]nagaraE朴舍な釧竍。】升銀壱7ト.ヱ暑潮君斗叫音斗召91暑書望会牛フト戴盟4.i)避刈A}−9−ElE9}皇舍剋三gl

3、曽警呈早州蚣明刈畫尹明且司糾ス回剋王牛フトtlOj呈(判蚪ス回1日1胡蓋鍛叫.星妊入ト暮宅甚唱週司囚見唱,墾号明‘呈函糾埒ゼ入レ馥回喜唱暑礎。1λト麟}環州耻訓f9・月呈(月糾ス}セ‘・’暑λi週翹91ス1舎冒g1甚膚舍躇01λ}書6}セぞ磐01旦気叫,’‘幽li)入1習斗日聰層回甚SUej1鬼明刈潮9暑薯蓋骨明囚fff,ヱ骨潮叫告ス幃至δユ‘懇一筈ぜ’暑翌暑・冒”{}記レ冒到甚唱州銀(を牛号君}気叫.司叶月刈セ三λ匸ヱ旦71le(匸哩}1召AE}}判詞銀}.・6召叫1早司選号・呈ス∂皇三圭1な到dl判明糾閣

4、刀garaを到叫甚叫豈喜.甚剋‘尋尹σ1釧望・列回暑咽刷Ofe6“号月}{}ヱ明諠01叫辷喫01吾瑁瑚銀叫,望彑呈01剋慮叫暑王叫9召キ憩司司圍ス1舎瑚望ユ琶弖。同召彑乱ス「叫叫フト刈ゼEσ」豊ヌ回・11旦匸}明層暑モ弁立を望薯明ス}三噌釧里梱1フ圍誹ヱス}糾叫.1.はじめに・外国人日本語学習者の作文や談話には次のようなナガラ節テ形接続を含んだ文接続形式の誤用が数多く見られる。(1戸旅行をしながら今まで住みながらまちがえたことがあれば反省もしたくて,友達と今まで話さなかったことについて話したくて,今まで行って

5、みない国へ行って,その国の人とも話したいです。[Y大韓国語母語話者](2)榴学しながら今の姉の主人を会いました。[KY韓国語母語話者]〜ー(3戸古くて,この家は何の家か,とても,あの,相談しながら,最後にわかり,ホムレスの家と決めました。[K大中国語母語話者コNII-ElectronicLibraryServiceN工工一EleotronioLibraryKyotoUniversityofForeignStudiesKyotoUniversityofForeignStudies192ナガラ節に見られる日本語学

6、習者の母語転移まず,(1)と(2)の韓国語母語話者のナガラ節の誤用に注目してみる。韓国語には「ながら」とミョンソ同じような意味を表す「週刈」という形式があり,韓国語母語話者は初級のうちから積極的に「ながら」を用いる傾向がある。しかし,「遇刈」は「ながら」より使用範囲が広く,「望刈」をすべて「ながら亅に翻訳することはできない。このギャップが韓国語母語話者のナガラ節の誤用につながると考えられる。また,「ながら」だけが問題なのではなく,「て」などの他の接続形式にも形式のずれから生じる誤用は数多く見られる。例を挙げる

7、と,(Dの「したくて」「話したくて」「行って」という「て」コゾの形式は,韓国語では「ヱ」や「刈」という形式にあたる。その中で,「ユ」は等位接続(羅列)と従属接続(時間)の両方とも表わすことができるが,「刈」は従属接続(時間,理由・原因)し一か表わすことができないという違いがある。そして,「」丑」は度文を中止する役割を持ち,囚」はずっと文を続けていく働きを持っている。この二つは機能的には異なるのだが,日本語では規一則的に「て」というつの形式に訳されてしまうため,韓国語母語話者は「て」を多用し,意味がとりにくい悪

8、文を生み出す傾向があると考えられる。このように形式の類似と相違は日本語学習者にとって正の転移も起こすが,逆に負の転移も起こしやすいことがわかる。本論では,日本語学習者の用いる「ながら」の誤用を中心に,次の2点から考察する。1)母語によってナガラ節の使用にどのような差がみられるか。2)学習歴の長い学習者と,在日期間の短い学習者にはナガラ節の使用にどのような相違があるか。.この結果,次のような結論を得た

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。