欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:33632606
大小:41.80 KB
页数:5页
时间:2019-02-27
《日语助动词精讲》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库。
1、日语助动词精讲 一、助动词的性质和特点 1、助动词是有形态变化的功能词。 2、这类词不能单独使用,主要接在以动词为主的用言后(有时也接体言),形成一个新的表达方式。 如:动词食べる+助动词られる—食べられる(被吃)。 食べられる—食べられた(有形态变化) 二、助动词的分类 助动词除具上述共同点之外,每个助动词的接续方法、活用类型、尤其是语法意义和功能等,都有很大差别。 (1)根据接续法的不同而采取的划分形式:(前接续) 1、 接未然形:れる、られる、せる、させる、まい、ぬ等; 2、 接连用形:たい、そうだ(样态)、ます、た等; 3、
2、接终止形:らしい、そうだ(传闻)、だろう、でしょう等; 4、 接连体形:ようだ等; 5、 接推量形:う、よう等; (2)根据助动词的自身的变化的划分:(变化所遵循的规则) 1、 动词型:れる、られる、せる、させる; 2、 形容词型:たい、らしい、ない; 3、 形容动词型:そうだ、ようだ、だ; 4、 特殊型:です、ます、た、ぬ; 5、 无变化型:う(更正)、よう、まい; 下面,我们根据助动词所表达的意义,分别讲解各类助动词的用法。 表示被动的助动词“れる”“られる” 一、接续 “れる”“られる”是表示被动的助动词,即表示承受来自
3、别人(或事物)的某种动作或影响的词。“れる”“られる”所表达的含义完全相同,只是在接续问题上存在一些差异,前面所接续的动词的类型不同而已。 1、れる:五段动词未然形 とる—とら+れる—とられる;書く—かか+れる—かかれる さ变动词 する—さ+れる—される 2、られる:一段动词未然形見る—見+られる—見られる;食べる—食べ+られる—食べら れる;か变动词 来る—こ+られる—こられる 3、“れる”“られる”具有活用型,他们本身是一段动词,其活用形与一段动词相同。 食べられる:食べられた(过去);食べられない(否定);食べられれば(假定);
4、 二、他动词的被动说法 这种被动形式,表示被动者直接承受别人的动作或受别人的影响。 常用句型: (1)AがBに…れる(られる) A是动作的承受者“…被”;B是动作的发出者。下面,我们通过表达同一意义的主动句与被动句的对照,看一看被动句式的用法。 1、 学生が 田中先生を 尊敬する。(学生尊重田中老师;主动)田中先生が 学生に 尊敬される。(田中老师被学生尊重;被动) 2、 警察が泥棒を捕まえた。(警察抓住了小偷;主动) 泥棒が警察に捕まえられた。(小偷被警察抓住了;被动) 从以上的例子我们可以看出,用他动词,即,用动宾关系构成的主动句,在
5、改为被动句时,主动句的宾语成为被动句的主语,主动句的主语成为被动句的宾语(格助词发生变化)。 (2)AはBにCを…れる(られる) 主动句中宾语的修饰语在被动句中作主语的表达方式。 1、 花子さんは私の腕をつねました。(花子掐了我的胳膊;主动)私は花子さんに腕をつねられました。(我被花子掐了胳膊;被动) 2、 子供が私の眼鏡を壊しました。(孩子弄坏了我的眼镜;主动)私は子供に眼鏡を壊されました。(我被孩子弄坏了眼镜;被动) 值得注意的是,日语中表达被动只是部分地(如身体的一部分或所拥有的物品)受他人动作的影响时,习惯上不将部分做主语,而是把整体作为主语。如
6、上述两组例句中的被动形式,按汉语的表达方式应该为: 1、私の腕が花子さんにつねました。(与汉语顺序一一对应:我的胳膊,被花子,掐了) 2、私の眼鏡は子供に壊されました。(与汉语顺序一一对应:我的眼镜,被孩子,弄坏了)但实际上,这在日语中是错误的表达方式。如果直译为汉语,则为“我被花子掐了胳膊。”;“我被孩子弄坏了眼镜。” 通过以上的对照我们可以发现,主动句和被动句中的宾语是一样的。主动句变为被动句时宾语不发生变化。 二、自动词的被动说法 以自动词作谓语的被动句,表示被动者受到他人动作或外界作用的结果所带来的影响。在日语语法中称作“迷惑の受身”即“受害被动
7、句”。 常用句型:主动句:Aが…(自动词) 被动句:AがBに…れる(られる) 1、雨が降りました。(下雨了) 私は雨に降られました。(我被雨淋了) 2、人が来ました。 人に来られて、勉強ができませんでした。(因为来人,没能学习) 这句话如果直译的话,应该是“我被人来了,没能学习成。”这是日语中与中文表达的不同之处。且这两句都有受害的意味。 三、无生命作主语的被动句 日语的被动句中有时以无生命作主语,动作者是非特殊的主体或多数人,表示某种客观事实。不强调动作的发出者,所以这种情况下
此文档下载收益归作者所有