资源描述:
《容量计重登轮英语对话》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库。
1、容量计重登轮英语对话(一)一、卸货前的准备PreparationforDischargeA. 你好,请问你是大副吗?Hello!Areyouchiefmate?B. 不是的,我是二副,大副可能在甲板或者货物控制室,请问你是海关吗? No,I’msecondmate,Chiefmateisondeckorincargocontrolroom,Areyoucustomsofficer.A.不,我是商检,你能用对讲机叫一下大副吗,告诉他我在他的办公室等他。No,I’mcargosurveyor.Wouldyoupleasecallhimformeonyourradio?
2、I’mwaitingforhiminhisoffice.A 你好,大副,我是商检。Goodmorning(afternoonevening),Chiefmate,Iamcargosurveyor.B 你好,请坐。 Goodmorning(afternoonevening),takeseatplease!A 大副,你船有横倾,如果船舶资料中没有横倾校正,请调节压载水来调平横倾。Chiefmate,wefoundalittlebitlist,Yourvolumetableincludeslistcorrection?Ifnocouldyoupleaseadjustitwithb
3、allastwaterbeforesounding.B 没问题。Noproblem.B 现在我的船没有横倾,请你检查一下吧。Nolistnow,yousee.A 我认为你的船还是向左倾斜了1°。ButIfoundstill1°toportside.B 哦,不是的,我的横倾仪是坏的,现在看上去是1°,但实际上应该是平的。 Oh,I’msorry!Thelistindicatorisnotworking.Itshows1°list,butinfactthevesselisbalanced. A 这样吧,我们一起坐快艇去检查一下船的六面吃水,这样就可以确认船舶是不是有横倾了,好
4、不好?Well,tomakesurenolist. Let’scheckthedraftmarksoneachsidebyboatOK?B 好吧。OK.A 你船现在的前吃水是10米,后吃水是11米,吃水差是1米。Theforedraftis10m,after11m,trimexactly1.A 大副,请提供装货港的货物装船资料给我,包括空距报告,船舶资料,船舶经验系数,配载图、品质证书、前三载货物或装船记录、洗舱报告,装货前验舱报告。 Chiefmate,yourdocumentsplease.Includeship’sparticulars,ullgereportexper
5、iencetactor,stowageplan,lastthreecargoes,qualitycertificate,cleaningmethodanddrycertificate.B 好的,这就是全部的装船资料。 Hereyouare,everythingyouwant.A 大副,我想了解一下货物分票情况以及货物分舱情况。 Chiefmate,Ineedmoreinformationaboutparcelsandstowage.B 有两家收货人,共分两票,各有一万吨,其中一左、一右、一中是第一票,其他舱都是第二票,两个污油舱也是第二票的货物,有两个压水舱。 Oh,t
6、woparcelstogether,eachone10,000ton,1P,1Sand1CforparcelA,alltheothers,includingtwosloptanksforparcelB.but twotanksforballstwater.A 大副,货物是卸完第一票再卸第二票(分开卸)还是混卸。 Chiefmate,what’syourdischargescheduleonebyoneortwoparcelstogether?B 如果货主同意,可以混卸,这样的话可以节省很多时间,大船也不会滞期。 Ifconsigneesaccept,twoparcelswil
7、lbearrangedtogether.Itwillbemuchmorequickerandthevesselschedulewouldnotbedelayed.A 如果混卸,为避免日后发生纠纷,最好收货人之间达成(签订)协议。 Ifdischargetogether,toavoiddispute,agreementsbetweenconsigneesareneeded.A 如果分开卸,当第一票完货后,请通知我们,我们必须查看第一票货卸的