资源描述:
《浅谈中国古典舞《爱莲说》》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库。
1、浅谈中国古典舞《爱莲说》摘要:我国有着悠久而丰富的舞蹈传统,中国古典舞是其中重要的组成部分,它是以中国戏曲舞蹈的审美风格和形式与芭蕾舞训练体系的结构框架相结合,在继承与借鉴中国其他传统文化因素的基础上,发展形成的新型学科。随着学科的发展,产生了一系列的优秀舞蹈剧目,《爱莲说》便是这些优秀剧目的代表作之一。中国古典舞《爱莲说》是由赵小刚编导,邵俊婷表演的独舞作品。它曾在2006年第八届全国“桃李杯”舞蹈大赛比赛中,获中国古典舞独舞青年组表演一等奖,剧目教学创作二等奖,在第四届CCTV电视舞蹈大赛中,获表演一等奖,剧目创作金奖。此作品一经问世便得到一致好评。该作品的创作与表演之
2、所以会如此成功,离不开编导那双善于观察生活的眼晴与独特的艺术创作手法,更离不开演员对作品深层次的身体解读。本文主要从以下五个方面去谈:一、从音乐《沉鱼》、《落雁》去谈舞蹈《爱莲说》。二、从诗词中谈舞蹈《爱莲说》。三、从舞蹈语汇来谈《爱莲说》。四、从古典舞技巧谈《爱莲说》。五、从舞蹈结构框架上谈《爱莲说》。走键词:中国古典舞传统文化《爱莲说》Abstract:Chinahasalongandrichtraditionofdance,ChineseclassicaldanceisanimportantpartofitisbasedontheaestheticstyleofChi
3、neseoperaanddanceformsofballettrainingsystemwiththecombinationofstructuralframework,ininheritanceandothertraditionalculturestolearnfromChinafactors,basedonthenewdisciplineevolved.Withthedevelopmentofthesubject,resultinginaseriesofexcellentdancerepertoire,HReminiscenceHisoneofthemasterpiece
4、softheseoutstandingproductions.ChineseClassicalDance”Reminiscence”isdirectedbytheRollingStock,ShaojunTingperformedsoloworks.Itwastheeighthnationwidein2006,"TaoLiCup”competitioninthedancecompetition,Chineseclassicaldancesolobytheyounggroupshowsthefirstprize,secondprizerepertoireofteachingwr
5、iting,inthefourthCCTVTelevisionDanceCompetition,wasperformingaprize,goldmedalcreativerepertoire.Oncetheycomeoutofthisworkwaswellreceived・Creationandperformanceoftheworkissosuccessfulwhycannotdowithoutdirectingapairofobservanteyesoflifeanduniqueartisticpractices,butalsoinseparablefromtheact
6、or'sphysicalinterpretationofdeep-levelwork.Thisarticletalkaboutthefollowingfiveaspects:First,fromthemusic,HShenYu”,"wildgoose”talkaboutthedance,HReminiscence.nSecond,frompoetryanddance,"Reminiscence.”Third,fromthedancevocabularytotalkabout"Reminiscence.”Fourth,fromtheclassicaltechniqueson"
7、Reminiscence.”V.Discussiononthestructuralframefromthedance,nReminiscence.nKeywords:Chineseclassicaldanceoftraditionalculture,nReminiscencen—、中国古典舞(―)古典舞概述舞蹈是一种以人体动作反映牛活和情感的艺术。舞蹈来源于牛活,却高于生活。它要靠身体各个部位协调动作,表现牛活的美,歌唱牛活,并借此陶冶人的情操。如《毛诗》序所说:“情动于中,而形于言,言之不足,故嗟叹之,嗟叹之不足