埃兹拉·庞德重建中国诗歌的得及失—兼议意象派的诞生

埃兹拉·庞德重建中国诗歌的得及失—兼议意象派的诞生

ID:33323145

大小:1.71 MB

页数:61页

时间:2019-02-24

埃兹拉·庞德重建中国诗歌的得及失—兼议意象派的诞生_第1页
埃兹拉·庞德重建中国诗歌的得及失—兼议意象派的诞生_第2页
埃兹拉·庞德重建中国诗歌的得及失—兼议意象派的诞生_第3页
埃兹拉·庞德重建中国诗歌的得及失—兼议意象派的诞生_第4页
埃兹拉·庞德重建中国诗歌的得及失—兼议意象派的诞生_第5页
资源描述:

《埃兹拉·庞德重建中国诗歌的得及失—兼议意象派的诞生》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、中文摘要埃兹拉·庞德是20世纪英美文坛举足轻重的人物之一。他不仅是现代派著名诗人,而且也是著名批评家和翻译家。他所倡导的意象派诗歌运动开英美现代诗歌之先河。在此期间,他翻译出版了大量中国古典诗歌,把中国古典诗歌传统介绍到了西方现代派文化当中,推动了美国新诗运动的发展;而且,对中国诗歌的理解也使他从中受益匪浅,使他学会了中国诗人构建意境的技巧,并将其创造性地应用于自己的意象派诗歌创作中,从而推动了美国新诗运动的发展。他深信中国诗歌能为美国新诗“提供具有伟大的价值和实用性的品格”。本论文从庞德对中国诗歌翻译和再创造的角度出发,试图

2、找出:(1)他对中国诗歌构建过程中的得与失;(2)他如何再创造中国诗歌;(3)意象派是如何在他翻译和再创造中国诗歌的过程中产生的。本论文分为四个部分。第一部分扼要介绍庞德的意象派诗歌与中国诗歌的关系,同时阐明论文的写作目的、意义、获取资料的方式和研究方法的局限性。第二部分是对于庞德研究的文献综述,其中包括中外专家和学者对于庞德与中国关系的研究,对于《神州集》的研究和批评,以及对庞德翻译理论及意象派理论的研究。第三部分是论文的主体部分,集中探讨了庞德对于中国诗歌产生浓厚兴趣的原因,他在对中国诗歌翻译和再创造过程中的得与失和这些得

3、与失是如何影响他所发展意象派诗歌理论。论文以《神州集》作为重点研究对象,因为它系统地分析了庞德翻译中国诗歌的动因,记载了庞德翻译中国诗歌的过程,收入在《神州集》中的诗歌都是庞德对中国诗歌再构建的实例。第四部分是论文的结论,肯定了中国诗歌之于庞德及意象派的重要意义。庞德翻译中国诗歌的过程也是其学习和创新的过程。严格来说,庞德对中国诗歌不是翻译,而是以他的思维方式的发明和再创造。尽管存在一些偏差,但是这些都可以看成是庞德对中国诗歌浪漫式的误读。在翻译中国诗歌的过程中,庞德也为其意象派的形成找到了支撑。可以说,中国古典诗词是形成意象

4、派诗歌创作原则的巨大推动。关键词:埃兹拉·庞德;中国诗歌;意象主义;重建—.———一EzraPoun—d——L—o—s—t—a—n—d——F—o—u—n—d—i—n——H—i—s—R.e.c.o.n—s—t—ru—c—t.io—n,.o—f—C——h—in—e—s—e—P—o——et—r—y—:.th—e——B—i—r—th——o—f.I—m—a—g—i—s—m———.—.——..———一AbstractAsawell—knownmodempoetandoutstandingcriticandtranslator,EzraPo

5、undisODeofthemostinfluentialfiguresinthe20“century,whooccupiesapivotalpositioninbothBritishandAmericanliteraryworld.TheliterarymovementcalledImagismwasalsostartedandadvocatedbyPoundwho,duringhislifetime,translatedandpublishedlotsofChineseclassicalpoems,bringingtheCh

6、inesetraditionalpoetryintothewesternmodemcultureandthusstimulatingthedevelopmentofImagistpoems.Asaresult,PoundalsobenefitedgreatlyfromtranslatingChinesepoems.BydoingSO,hegraduallymasteredtheskillsofhandlingthemoodoftheliteraryworksthatChinesepoetsusuallyfulfilled,an

7、dmanagedtoUSetheminhisownpoeticwritings.HefirmlybelievedthatChinesepoetrywouldprovideAmericannewpoemswithgreatvalueandpracticalquality.Thethesisaimstomakeatentativestudyof(1)whatPoundlostandfoundinhistranslationofChinesepoetry;(2)howhereconstructedtheChinesepoetry;(

8、3)howtheimagismwasbornthroughPound’SreconstructionofChineSepoetry.ThisstudyhasfocusedOilPound’StranslationofChinesepoetryandimagisttheorie

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。