research+on+est+translation+fron+the+perspective+of+schema

research+on+est+translation+fron+the+perspective+of+schema

ID:32806977

大小:1.98 MB

页数:58页

时间:2019-02-15

research+on+est+translation+fron+the+perspective+of+schema_第1页
research+on+est+translation+fron+the+perspective+of+schema_第2页
research+on+est+translation+fron+the+perspective+of+schema_第3页
research+on+est+translation+fron+the+perspective+of+schema_第4页
research+on+est+translation+fron+the+perspective+of+schema_第5页
资源描述:

《research+on+est+translation+fron+the+perspective+of+schema》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、摘要论文题目:图式理论视角下科技英语翻译的研究学科专业:外国语言学及应用语言学研究生:郭伏豹指导教师:李庆明教授签名:嘿隘纽签名《乏三}图式是指人们过去的知识和经验在大脑中的存储方式,它是人类长期的知识和生活经验的积累,是人们对世界认知的基础。由于不同国家民族的思维方式、语言文化和生活背景的不同,他们的认知图式也存在着一定的差异,这就给人们对外国语言的理解和翻译造成了一定的障碍。近几年来,图式理论已被广泛的应用于外语研究的各个领域,突出表现在英语听力和阅读领域,但是图示理论在科技英语翻译领域的研究还比较滞后。科技英语翻译有其自身独特的语言

2、和文体特征,译者在翻译科技文本时不仅要具有源语作者的图式,即源语作者的写作意图、遣词用意、造句方式、谋篇含义以及背景知识等源语信息,同时还应具备译语读者的图式,即译语的语言表达习惯、语法规则和整体结构等译语信息。本文从图式理论视角出发,将语言图式、内容图式和形式图式应用于科技英语翻译研究,探讨基于图式理论的科技英语翻译过程,旨在说明图式理论对科技英语翻译的强大解释性和有效性。’关键词:语言图式;内容图式;形式图式;科技英语翻译西安理工大学硕士学位论文AbstractTitle:ResearchonESTTranslationfromthe

3、PerspectiveofSchemaTheoryMajor:ForeignlinguisticsandappliedlinguisticsName:FubaoGnoSupervisor:Prof.QingmingLISignature一-Signature:Theschema,thewaymanstoresuphisformerknowledgeandexperiencesinmind,isthelong-termaccumulationofhumanknowledgeandlivingexperienceaswellasthebasi

4、sforhumancognitionoftheworld.OwingtOthedifferentwaysofthinking,linguisticculturesandlivingbackgroundsamongdifferentnationsandpeoplesdifferincognitionschemas,thuscausingavarietyofbarrierstotheunderstandingandtranslationofotherlanguages.Inrecentyears,theschematheoryhasbeenw

5、idelyappliedinalmostallfieldsofforeignlanguagestudies,predominantlyinEnglishlisteningandreadingstudies,butitsapplicationinESTtranslationisstillstagnant.AsaresultofthepeculiarfeaturesoflanguageandstyleESTpossesses,thetranslator,whentranslatingESTtexts,shouldhaveagoodcomman

6、dofnotonlytheschemaofthesourcewnter,namelythesourceinformation,suchashiswritingintention,diction,paragraphanddiscourseorganization,andbackgroundknowledge,butalsotheschemaofthetargetreaders,i.e.thetargetinformation,suchasthepeculiarexpressions,grammaticalrulesanddiscoursea

7、rrangementsofthetargetlanguage.Inthisthesis,theauthor,fromtheperspectiveoftheschematheory,integrateslinguisticschema,contentschemaandformalschemaintoESTtranslationstudiesandexploresthe缸anslatingprocessofESTbasedontheschematheoryinordertodemonstratethepowerfulinterpretatio

8、nandvalidityoftheschematheoryforESTtranslation.Keywords:LinguisticSchema;ContentSchema;FormalSch

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。
相关文章
更多
相关标签