欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:32806977
大小:1.98 MB
页数:58页
时间:2019-02-15
《research+on+est+translation+fron+the+perspective+of+schema》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库。
1、摘要论文题目:图式理论视角下科技英语翻译的研究学科专业:外国语言学及应用语言学研究生:郭伏豹指导教师:李庆明教授签名:嘿隘纽签名《乏三}图式是指人们过去的知识和经验在大脑中的存储方式,它是人类长期的知识和生活经验的积累,是人们对世界认知的基础。由于不同国家民族的思维方式、语言文化和生活背景的不同,他们的认知图式也存在着一定的差异,这就给人们对外国语言的理解和翻译造成了一定的障碍。近几年来,图式理论已被广泛的应用于外语研究的各个领域,突出表现在英语听力和阅读领域,但是图示理论在科技英语翻译领域的研究还比较滞后。科技英语翻译有其自身独特的语言
2、和文体特征,译者在翻译科技文本时不仅要具有源语作者的图式,即源语作者的写作意图、遣词用意、造句方式、谋篇含义以及背景知识等源语信息,同时还应具备译语读者的图式,即译语的语言表达习惯、语法规则和整体结构等译语信息。本文从图式理论视角出发,将语言图式、内容图式和形式图式应用于科技英语翻译研究,探讨基于图式理论的科技英语翻译过程,旨在说明图式理论对科技英语翻译的强大解释性和有效性。’关键词:语言图式;内容图式;形式图式;科技英语翻译西安理工大学硕士学位论文AbstractTitle:ResearchonESTTranslationfromthe
3、PerspectiveofSchemaTheoryMajor:ForeignlinguisticsandappliedlinguisticsName:FubaoGnoSupervisor:Prof.QingmingLISignature一-Signature:Theschema,thewaymanstoresuphisformerknowledgeandexperiencesinmind,isthelong-termaccumulationofhumanknowledgeandlivingexperienceaswellasthebasi
4、sforhumancognitionoftheworld.OwingtOthedifferentwaysofthinking,linguisticculturesandlivingbackgroundsamongdifferentnationsandpeoplesdifferincognitionschemas,thuscausingavarietyofbarrierstotheunderstandingandtranslationofotherlanguages.Inrecentyears,theschematheoryhasbeenw
5、idelyappliedinalmostallfieldsofforeignlanguagestudies,predominantlyinEnglishlisteningandreadingstudies,butitsapplicationinESTtranslationisstillstagnant.AsaresultofthepeculiarfeaturesoflanguageandstyleESTpossesses,thetranslator,whentranslatingESTtexts,shouldhaveagoodcomman
6、dofnotonlytheschemaofthesourcewnter,namelythesourceinformation,suchashiswritingintention,diction,paragraphanddiscourseorganization,andbackgroundknowledge,butalsotheschemaofthetargetreaders,i.e.thetargetinformation,suchasthepeculiarexpressions,grammaticalrulesanddiscoursea
7、rrangementsofthetargetlanguage.Inthisthesis,theauthor,fromtheperspectiveoftheschematheory,integrateslinguisticschema,contentschemaandformalschemaintoESTtranslationstudiesandexploresthe缸anslatingprocessofESTbasedontheschematheoryinordertodemonstratethepowerfulinterpretatio
8、nandvalidityoftheschematheoryforESTtranslation.Keywords:LinguisticSchema;ContentSchema;FormalSch
此文档下载收益归作者所有
点击更多查看相关文章~~