邪说英语语法深刻记忆妙招

邪说英语语法深刻记忆妙招

ID:32719393

大小:272.30 KB

页数:40页

时间:2019-02-15

邪说英语语法深刻记忆妙招_第1页
邪说英语语法深刻记忆妙招_第2页
邪说英语语法深刻记忆妙招_第3页
邪说英语语法深刻记忆妙招_第4页
邪说英语语法深刻记忆妙招_第5页
资源描述:

《邪说英语语法深刻记忆妙招》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

1、目录邪说英语连载一:笑说“形合”…………………….…………………………………….……..1邪说英语连载二:谓动与非谓动………………..……………………………………….….…2邪说英语连载三:谓语全突破…………………....……………………………………………6邪说英语连载四:三剑合璧论…………………………………………………………………9邪说英语连载五:非谓语动词(一)…………………………………………………………13邪说英语连载五:非谓语动词(二)…………………………………………………………17邪说英语连载五:非谓语动词(三)…………………………………………………

2、………21邪说英语连载六:从句两个字………………………………………………………………….27邪说英语连载七:状语从句(上)………………………………………………………….....29邪说英语连载七:状语从句(下)…………………………………………………………….35邪说英语连载一:笑说“形合”今番开讲,先说个小故事。再借题发挥,讲述对学习而言,英文的基本特点也。       说:抗战的时候,一位八路军领导视察游击队,向大家发表了重要讲话。其余的不说了,其中一个重要的议题就是武器,那时候武器的匮乏,如同今日之真情,所以极受关注。领导开言道:每个人发条枪……下面就开锅

3、了,纷纷鼓掌。枪啊!还是每个人一条,平时跟鬼子可是用锄头的,真是喜出望外。领导顿了顿,清了清嗓子,继续道……是不可能的!       很多人可能听说过这个笑话,今日旧事重提,非为别事,是说黄老邪这双邪眼从中看出的意味。不忙揭示主题。先且来看,如果这位领导同志讲的是英文,看会不会闹出这个笑话呢?不要怕你的词汇量不够。我只来问,这句话用英文来讲,第一个词会是什么?       如果你实在想不出来,再来提示:整个句子属于什么句型结构?主语有什么特点?       上过高中的同志基本上都能回答出来,应该是主系表,这个主语呢是个句子,因而是主语从句。       (1)

4、每个人发条枪(主)是(系)不可能的(表)。       基础比较好的还能进一步得出“每个人发条枪”这个主语从句前面应该用that来引导。       (2)That每个人发条枪isimpossible.       有人进一步说,英语会为了避免头重脚轻的情况,将主语从句用一个it来替代,而将作为真正主语的从句放到后面去,就成了       (3)Itisimpossiblethat每个人发条枪。  所以,总而言之,英语要表达汉语句(1)那样的意思,句首基本上是两种情形,一种是that,另一种是it.  我们再来考察一下这两个词,明眼的同志们看有什么特点?  对

5、了,这两个词徒有其表,都是没有实际词汇意义的。That非“那个”,it亦非“它”也。       有形而无义(注意不是有“情”无义),是这两个词的要点。其实也正是英语较之汉语的一大要点。       有的人恍然大悟:这下明白了,原来英文这么麻烦,原因就在于此!       别忙豁然开朗。这个特点是有的,但是有这个特点,不是为了故意制造麻烦,客观上也不是使得英语更加麻烦。恰恰相反,它使得英语更加清楚,清楚得多,至少较之于汉语。       继续观察这两个小词,为什么有形无义在此露脸。我们回到当初那个问题就知道了。现在想想:假如当初领导同志讲的是英语(虚拟语气而已

6、,不必当真),会闹出这样的误会与笑话与尴尬吗?       看句(2)和句(3)就知道,答案是否定的。       句(2)虽然也说了“每个人发条枪”,但大家都知道这不是领导话的全部。因为前面是个从句,何以知道是个从句?你这个that不是从句的引导词吗?       有人说:汉语里,“每个人发条枪”也是从句!诚哉斯言。英语汉语在是从句这一点上是一致的。而区别在于:汉语是不是从句,只有等话说完了才知道,是“只可意会”,而英语是个从句,却有一个看得见的东西在那作指示,是“可以看见”。       现在可以揭示主题了。黄老邪与英语血战多年,伤痕累累;再教书数载,亲历

7、血雨腥风。蓦然回首,灯火阑珊处,赫然两字:形合。       这是语言学上的术语,已跳出象牙塔在新东方摸爬滚打肯定不会就此作罢。所谓形合也者,是指用有形的符号来表示抽象的句法关系,也可称之为“可视性”。要点在于:       1. 有形比之于无形。汉语中也有各种各样的关系,但更倾向于根据意思进行判断,需要思考;而英语会用看得见的东西来表示某种关系,如例子中的主句与从句的关系,不需要用脑子,只需要凭视力。       2. 针对的是抽象的句法关系。具体的意思当然得用有形的词来表示,如表示事物用名词,表示动作用动词。只有抽象的东西才有无形与有形之别。       

8、这时候有人恍然大悟的话,老邪该喜出望外

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。