自动词和他动词的意义

自动词和他动词的意义

ID:32572284

大小:68.30 KB

页数:7页

时间:2019-02-12

自动词和他动词的意义_第1页
自动词和他动词的意义_第2页
自动词和他动词的意义_第3页
自动词和他动词的意义_第4页
自动词和他动词的意义_第5页
资源描述:

《自动词和他动词的意义》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

1、(一)自动词和他动词的意义自动词:动词本身能完整地表示主语的某种动作的词。他动词:动词需要有一个宾语才能完整地表现主语的动作或作用的词例:风が吹く(自动词)彼がタオルを绞る(他动词)(二)自动词与他动词的分类与比较1、只有自动词没有相对应的他动词的。如:居るある咲く行く来る寝る泣く眠る老いる2、只有他动词而没有相对应的自动词的。如:【T?kx9++和风日语www.jpwind.com更多资源更好服务++/+hyhIP】买う売る话す闻く読む书く见る打つ思う考える3、既是自动词又是他动词的。如:吹く开く笑う増す闭じる寄せる日语动词的分类课堂上学生普遍反映日语自动词和他

2、动词的语义特征、语法功能搞不清楚,特别是日语的自他动词问题还牵涉到意志非意志,这就更加大了难度,给学生造成很大的困惑。我们先来看几组词根相同,词尾相异的自他动词:缩まる、缩める移る、移す繋がる、繋げる、繋ぐ壊れる、壊す切れる、切る抜ける、抜かる、抜く、抜かす我们仔细观察一下,其实无论一个词根下有几个相互对应的自动词或他动词,他们的词尾实际上都可以归为以下几类:自动词:-u–aru–eru他动词:-u–su-eru自动词:-u如移る,–aru如缩まる、繋がる,–eru如壊れる、切れる他动词:-u如切る、抜く,–su如壊す、移す,-eru如缩める事实上,同样的词尾有着同样的

3、语义特征,也就有着同样的语法功能,因此我们可以按照这样的词尾把自他动词再进行细分,自动词分三小类,他动词也分三小类,那么只要我们把每一个小类的语义语法特征搞清楚,困扰我们的自他动词的问题就迎刃而解了。一、自动词1u自动词:以-u结尾的自动词,是单纯自动词,(而以–aru、–eru结尾的自动词则是派生自动词),单纯自动词是动作主体发出的动作,而且动作不涉及对象。(一)自动词和他动词的意义自动词:动词本身能完整地表示主语的某种动作的词。他动词:动词需要有一个宾语才能完整地表现主语的动作或作用的词例:风が吹く(自动词)彼がタオルを绞る(他动词)(二)自动词与他动词的分类与比较

4、1、只有自动词没有相对应的他动词的。如:居るある咲く行く来る寝る泣く眠る老いる2、只有他动词而没有相对应的自动词的。如:【T?kx9++和风日语www.jpwind.com更多资源更好服务++/+hyhIP】买う売る话す闻く読む书く见る打つ思う考える3、既是自动词又是他动词的。如:吹く开く笑う増す闭じる寄せる日语动词的分类课堂上学生普遍反映日语自动词和他动词的语义特征、语法功能搞不清楚,特别是日语的自他动词问题还牵涉到意志非意志,这就更加大了难度,给学生造成很大的困惑。我们先来看几组词根相同,词尾相异的自他动词:缩まる、缩める移る、移す繋がる、繋げる、繋ぐ壊れる、

5、壊す切れる、切る抜ける、抜かる、抜く、抜かす我们仔细观察一下,其实无论一个词根下有几个相互对应的自动词或他动词,他们的词尾实际上都可以归为以下几类:自动词:-u–aru–eru他动词:-u–su-eru自动词:-u如移る,–aru如缩まる、繋がる,–eru如壊れる、切れる他动词:-u如切る、抜く,–su如壊す、移す,-eru如缩める事实上,同样的词尾有着同样的语义特征,也就有着同样的语法功能,因此我们可以按照这样的词尾把自他动词再进行细分,自动词分三小类,他动词也分三小类,那么只要我们把每一个小类的语义语法特征搞清楚,困扰我们的自他动词的问题就迎刃而解了。一、自动词1u

6、自动词:以-u结尾的自动词,是单纯自动词,(而以–aru、–eru结尾的自动词则是派生自动词),单纯自动词是动作主体发出的动作,而且动作不涉及对象。比如走る、笑う、咲く,要判断这类自动词是不是意志动词其实并不难,因为我们可以根据词义判断出动作的发出者是不是有意志的主体,像走る、笑う的主体一般都是人,是有意志的。而像咲く的主体则是花之类的植物,是没有意志的。2–aru自动词:以–aru结尾的自动词,是派生自动词,它在句子中的主语并不是动作的发出者,而是动作的接受者,如①公园には木が植わっている。②壁にはが挂かっている。如①句中“木”不可能自己种植在公园里,自然生长的树不能

7、用植わる,②句中“絵”也不能自己挂在墙上,无论是①句中的“木”,还是②句中的“絵”都是动作的接受者,都是曾经有一个动作的发出者对它发出了影响,但是,这个动作的发出者是谁,怎样发出的影响都不重要,–aru自动词的语义着重在动作接受者上,其视点是动作接受者接受了动作之后所处的状态持续了下来,着重在接受者上,而且在其状态上,这就和被动句不同,被动句的视点是在“被动动作”“被动过程”上,原来的日语被动句是不允许没有生命意志的物作主语的,但是后来随着西方译文影响的加大,慢慢的也有大量物作被动句主语的句子出现了,如③本は読まれた。④絵は壁に挂けられた

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。