日语口语典型对话

日语口语典型对话

ID:32563748

大小:108.80 KB

页数:23页

时间:2019-02-12

日语口语典型对话_第1页
日语口语典型对话_第2页
日语口语典型对话_第3页
日语口语典型对话_第4页
日语口语典型对话_第5页
资源描述:

《日语口语典型对话》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

1、典型对话  A:おはようございます。早上好。  B:おはようございます。早上好。  A:お元気ですか。您好吗。  B:おかげさまで元気です。托您的福,我挺好。典型例句  1)おはようございます。早上好。  2おはよう。早上好。  3)こんにちは。你好。  4)こんばんは。晚上好。  5)お休みなさい。晚安。  6)お元気ですか。您好吗?典型对话  A:ご紹介します。友人の木村です。我介绍一下,这是我朋友木村。  B:はじめまして、木村と申します。どうぞ、よろしくお願いします。初次见面,我姓木村。请多多关照。  C:山田です。こちらこそ、よろしくお願いします。我姓山田,我才要请您多多关照呢

2、。典型例句  1)中山ともうします。我姓中山。  2)こちらは関沢さんです。这位是关泽先生(小姐)。  3)李さんは中国人です。小李是中国人。  4)菅野さんは記者です。菅野先生(小姐)是记者。  5)松島さんは会計士です。松岛先生(小姐)是会计。  6)はじめまして、よろしくお願いします。初次见面,请多多关照。  7)こちらこそ、よろしくお願いします。我才要您多多关照呢。典型对话  A:お仕事は主にどんな内容ですか。  您的工作主要是什么内容?  B:この街に来る外国人に通訳のお手伝いをします。  给来这座城市的外国人做翻译。典型例句  1)今日はいい天気ですね。今天天气真好啊。  2

3、)~に関する状況を教えていただけますか。能不能告诉我关于…的情况?  3)~についてお尋ねします。我想问一下关于……的情况。  4)故郷はどこですか。 你的老家是哪里?  5)どこの出身ですか。你是哪里人?  6)専攻は何ですか。你的专业是什么?  7)どこにお勤めですか。您在哪里工作?  8)大学はここから遠いですか。大学离这里远吗?典型对话  A:直子、新しい日本語の先生のこと何か聞いた?  直子,听说什么关于新日语老师的事情了吗?  B:うん、すごく頭がいい人だって。  恩,听说是位非常聪明的人。典型例句  1)関口一郎って言う画家聞いたことある?听说过叫关口一郎的画家吗?  2)

4、あの女優についてよく知っています。很了解那个女演员的情况。  3)本社の社長が来月視察に来ると聞いてます。听说总公司的经理下个月要来视察。  4)彼女は北京大学に受かったって。听说她考上北京大学了。  5)日本からの最新情報です。日本来的最新消息。  6)彼は今年定年退職するそうです。听说他今年退休。典型对话  A:関野さんはどなたですか。请问关野先生(小姐)是哪位?  B:あの窓際に座っている人です。是那位坐在窗边的人。典型例句  1)山村教授をご存知ですか。  您熟悉山村教授吗?  2)ちょっと禿げてるあの先生ですね。  是那位稍微有点秃顶的老师吧。  3)どれがあなたのですか。  

5、哪个是你的?  4)一番右側にある黒いのです。  最右边黑色的那个是我的。  5)財布がなくなりました。  钱包不见了。  6)どんな色の財布ですか。  是什么颜色的钱包呢?典型对话  A:運転免許のテストに合格した。我考到驾照了  B:おめでとう。恭喜你。典型例句  1)おめでとうございます。祝贺您。  2)よかったね。真棒。  3)ご婚約おめでとう。恭喜你订婚。  4)ご成功おめでとう祝贺你成功。  5)お誕生日おめでとう生日快乐。  6)昇進おめでとう。恭喜晋升。典型对话  A:このスカートはあなたにぴったりです。这条裙子很适合你。  B:どうも。谢谢。典型例句  1)すばらしい。

6、真棒。  2)この作文はよくできています。这篇作文写得很好。  3)あなたの中国語は大変お上手です。您的中文非常好。  4)この車はかっこいいです。这辆车真漂亮。  5)とんでもございません。过奖了。  6)どうもありがとう。谢谢。典型对话  A:コンサート見に行かない?去不去听音乐会?  B:いいよ。  好啊。典型例句  1)私たちのパーティーに来てくれる?你能来参加我们的晚会吗?  2)一緒に参加してくれて嬉しいです。很兴奋你能和我一起参加。  3)今週末に遊びに来て。这个周末来玩吧。  4)今度の日曜日に私の家にいらっしゃいませんか。这周星期天,您来我家吧。  5)お招きいただきあ

7、りがとうございます。非常感谢您的邀请。  6)ぜひお伺いしたいと思います。我一定去。  7)その時にお伺いします。到时我去拜访。典型对话  A:そろそろ失礼いたします。  我得告辞了。  B:お蔭様で本当に楽しい一日でした。どうぞまたいらしてください。  托您的福,今天过得真愉快。欢迎再来。  典型例句  1)ここで失礼させていただきます。  我这就告辞了。  2)これでおいとまさせていただきます。  我这就告辞了。  3)まだよろ

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。