莎士比亚喜剧五种[英]莎士比亚.方平译.上海译文出版社(2011)

莎士比亚喜剧五种[英]莎士比亚.方平译.上海译文出版社(2011)

ID:32499390

大小:29.25 MB

页数:627页

时间:2019-02-09

莎士比亚喜剧五种[英]莎士比亚.方平译.上海译文出版社(2011)_第1页
莎士比亚喜剧五种[英]莎士比亚.方平译.上海译文出版社(2011)_第2页
莎士比亚喜剧五种[英]莎士比亚.方平译.上海译文出版社(2011)_第3页
莎士比亚喜剧五种[英]莎士比亚.方平译.上海译文出版社(2011)_第4页
莎士比亚喜剧五种[英]莎士比亚.方平译.上海译文出版社(2011)_第5页
资源描述:

《莎士比亚喜剧五种[英]莎士比亚.方平译.上海译文出版社(2011)》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、[GeneralInformation]书名=莎士比亚喜剧五种丛书名=译文名著精选作者=(英)莎士比亚著页数=592SS号=12735509出版日期=2011.01出版社=上海译文出版社原书定价=30.00参考文献格式=(英)莎士比亚著.莎士比亚喜剧五种.上海市:上海译文出版社,2011.01.内容提要=本书选收莎翁最脍炙人口的五部喜剧:《仲夏夜之梦》,《威尼斯商人》,《捕风捉影》,《温莎的风流娘儿们》,《暴风雨》。莎翁的喜剧成就与其悲剧一样斐然。他以文艺复兴时期人文主义者的乐观主义精神作为喜剧创作的基调,在作品

2、中清晰地表达出要求个性解放、热爱现实生活、歌颂真挚爱情等人文主义思想,同时以笑声为武器,对各种各样阻挠社会发展的封建保守势力,给以无情的讽刺。作者以其深厚的功力,在一系列喜剧作品中刻画了众多令人过目难忘的人物形象,尤其是夏洛克和福斯泰夫,早已成为典型中的典型,喜剧人物刻画的典范。封面书名版权前言目录仲夏夜之梦威尼斯商人捕风捉影温莎的风流娘儿们暴风雨

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。