【7A文】出境旅游合同(中英文版).doc

【7A文】出境旅游合同(中英文版).doc

ID:32494548

大小:49.00 KB

页数:3页

时间:2019-02-08

【7A文】出境旅游合同(中英文版).doc_第1页
【7A文】出境旅游合同(中英文版).doc_第2页
【7A文】出境旅游合同(中英文版).doc_第3页
资源描述:

《【7A文】出境旅游合同(中英文版).doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、7A版优质实用文档出境旅游接待合同OutboundTravelServiceContract合同编号ContractNo:GTA__________本出境旅游接待合同由以下双方于__20__年____月____日签订:ThisOutboundTravelServiceContractisenteredintobythefollowingpartieson25MARCH2015;__XXXXXXXXXXX公司__,系依照中华人民共和国法律设立的法人,依法享有组织中国公民出国旅游的经营权,注册地址在____,电话:__,传真:__(下称“甲方”);__, Ltd. Guangzhou b

2、ranch__,acompanyincorporatedunderthelawsofthePeople’sRepublicofChinaandentitledtoorganizeoutboundtourismforChinesecitizenswithregisteredaddressat__________________________________________________;Tel:___________;Fax:_________(“PartyA”).GTA(HongKong)Limited(香港格里菲商务旅行公司),系依照香港法律设立的法人,是格里菲旅游集团(Gul

3、liversTravelAssociates)的子公司,具有接待中国公民出境旅游的经营资格,地址在香港九龙观塘伟业街223-231号宏利金融中心B座7楼708室;电话:(852)2102-6688,传真:(852)2102-6169(下称“乙方”)。GTA(HongKong)Limited(“GTA”),asubsidiaryofGulliversTravelAssociatesandentitledtoprovideoutboundtourismservicestoChinesecitizenwithprincipalplaceofbusinessatUnit708A,7thFlo

4、or,TowerBManulifeFinancialCentre223-231WaiYipStreetKwunTongKowloonHongKong;Tel:(852)2102-6688;Fax:(852)_2102-6169_(“PartyB”):甲、乙双方本着平等互利的原则,经友好协商,就组织、接待中国公民前往向中国公民开放旅游的国家/地区旅游事宜,明确双方的权利义务,订立本合同。Uponfriendlyconsultation,bothpartiesreachthiscontractinrespecttoprovisionoutboundtourismservicestoChi

5、nesecitizensasfollows:第一条甲方同意将组织成行的旅游团交由乙方接待,乙方同意按照双方确认的接待标准,安排旅游团的旅行游览活动。第二条PartyAagreedtoemployPartyBtoprovidetourismservicestotourismgroupsorganizedbyPartyA.PartyBagreedtoprovidesuchservicesaccordingtothearrangementsconfirmedbybothparties.第三条甲方应在旅游团进入目的地国境之日20天前向乙方预报团队信息;乙方应当在接到甲方预报后2个工作日内予以

6、回复。甲方应当在旅游团进入目的地国境之日前5个工作日内,以书面形式向乙方提供下列资料:第四条PartyAshallnotifyPartyBpreliminarygroupinformation20dayspriortotheplanedarrivaldate;PartyBshallrespondtoPartyAwithin2workingdaysafterreceiptofthenotice.PartyAshallprovidefollowingdetailedinformationinwritingtoPartyB5dayspriortotheplanedarrivaldate:1

7、.接待标准;AccommodationStandard;2.游程安排;Itinerary;3.旅游者名单(含姓名、性别、出生年月、职业、国籍、证件名称、号码);TouristDetails4.所需房间数;RoomsNeeded5.入境航班或车次。FlightInformation乙方应按上述要求向甲方做出报价。上述信息和乙方的报价经双方确认后作为执行该次旅行的标准。如果甲方取消该旅行团,应在旅行团发团14天前通知乙方,以便乙方进行相应安排。如果在14天内通

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。